月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不合理的價格英文解釋翻譯、不合理的價格的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 unreasonble prices

分詞翻譯:

不的英語翻譯:

nay; no; non-; nope; not; without
【醫】 a-; non-; un-

合理的價格的英語翻譯:

【經】 just price; reasonable in price

專業解析

不合理的價格在漢英詞典中的核心釋義為:Unreasonable Price,指商品或服務的定價顯著偏離其内在價值或市場公允水平,缺乏正當依據的定價行為。其含義可從以下三方面闡釋:


一、詞典定義與法律視角

《牛津漢英詞典》将其定義為:

"A price that exceeds fair market value or violates pricing regulations due to monopolistic manipulation, fraud, or emergency exploitation."

(因壟斷操縱、欺詐或緊急情況剝削而超出公允市場價值或違反定價法規的價格)

中國《價格法》第十四條明确禁止"利用虛假或使人誤解的價格手段誘騙交易"及"哄擡價格"等不合理定價行為,此類價格可能被認定為違法。


二、經濟學判定标準

不合理價格需滿足以下任一特征:

  1. 成本背離性

    定價持續低于生産成本(如傾銷)或超過成本數倍(如暴利),違背價值規律。

  2. 市場扭曲性

    通過壟斷地位(如專利濫用)或信息不對稱(如隱瞞缺陷)強制達成交易。

  3. 緊急狀态剝削

    在災害期間大幅提高必需品價格(如口罩漲價300%),違反公序良俗。


三、國際案例參照

世界銀行《價格監管指南》指出:

"Unreasonable pricing often triggers antitrust investigations, such as the EU's penalty on pharmaceutical companies for inflating life-saving drug prices by 400%."

(不合理定價常引發反壟斷調查,如歐盟對藥企擡高救命藥價格400%的處罰)


權威參考來源:

  1. 《中華人民共和國價格法》全文(國家發改委官網)
  2. 《Oxford Chinese Dictionary》Oxford University Press
  3. World Bank. "Price Regulation in Developing Economies" Policy Research Working Paper

網絡擴展解釋

“不合理的價格”指商品或服務的定價明顯偏離其實際價值、市場規律或公平交易原則,可能損害消費者或經營者權益的行為。具體可從以下角度理解:

一、法律定義

根據《中華人民共和國價格法》,不正當價格行為包括:

  1. 價格欺詐:虛構原價、虛假折扣(如标價100元謊稱原價200元);
  2. 哄擡價格:囤積居奇導緻價格異常上漲(如疫情期間惡意擡高口罩售價);
  3. 低價傾銷:以低于成本價銷售擾亂市場;
  4. 價格歧視:對相同商品設置不同交易價格(如針對特定群體加價)。

二、商業實踐中的表現

以電商平台規則為例,不合理價格可能表現為:

三、判定标準

需結合市場供求、成本、行業慣例等綜合判斷。例如:

四、相關概念區分

若需進一步了解具體法律條款或平台規則,可參考(法律依據)和(電商場景案例)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨苄西林傲慢行為不眠崇尚運動單側椎體電腦輔助教學對合點多睾者費希内氏定律分包市場剛果藍鋼卷尺國事婚姻授産協定交流電弧熔接機焦纖維類脂蛋白沉積症鍊接段目的地址字段囊子菌型酵母菌前台的鞘膜囊疝氣密接頭親性腺的染料原液生物有機化學剩餘動産的遺贈私行起貨違反自然地