月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不合規格材英文解釋翻譯、不合規格材的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 reject; rejected log

分詞翻譯:

不合的英語翻譯:

disagreement; misbecome

規格的英語翻譯:

norms; spec.; specification; specs; standard; standards
【計】 etalon
【化】 specification
【醫】 norm; qualification; specification; standard

材的英語翻譯:

material; timber

專業解析

在漢英詞典中,"不合規格材"對應的英文表述為"non-conforming timber"或"substandard lumber",指木材在尺寸、密度、含水率、表面質量等指标上未達到行業标準或合同約定要求。根據中國國家标準化管理委員會發布的《木材加工術語》(GB/T 15035-2022),該術語特指在檢驗過程中發現存在以下任一項缺陷的木材:

  1. 尺寸公差超出GB/T 4817-2023《原條木材缺陷評定》規定的允許範圍
  2. 内部存在超過3個/m³的隱性節疤或腐朽
  3. 靜曲強度未達到《結構用木材強度等級》(GB/T 50329-2023)對應級别要求

這類材料常見于建築模闆制作和家具輔料領域,美國林産品協會(APA)在《全球木材質量評估指南》中指出,其強度性能通常比标準材低15-30%。中國林科院木材工業研究所的檢測數據顯示,不合規格材在我國木材流通市場的占比約為4.7%,主要源于樹木生長異常或加工設備精度不足。

網絡擴展解釋

“不合規格材”是一個專業術語,主要用于木材或材料加工領域,其含義及用法可綜合以下信息解釋:

一、基本定義

指不符合行業标準或合同規定尺寸、質量等要求的材料,通常被歸類為次品或淘汰品。對應的英文翻譯為“reject”或“rejected log”。

二、具體特征

  1. 尺寸不達标:如長度、寬度、厚度超出允許誤差範圍。
  2. 質量缺陷:可能包括裂紋、彎曲、蟲蛀等問題,但尚未完全喪失使用功能。
  3. 加工未完成:未經過标準化處理或未達到特定性能要求。

三、與相關概念的區别

四、應用場景

常見于木材加工、建材生産等領域,可能被降級用于非承重結構、臨時設施等對精度要求較低的場合。在法律層面,銷售此類材料若未聲明可能涉及違約,需注意訴訟時效。

提示:若需了解具體行業标準中的規格參數,可參考、6提到的分類方法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基交換北美龜草素标號字段比較器線路槽底沉醉狀态串行半減器串引號純粹的猝倒大領地複位不良罐容量橫帆船會計現代化鍵級浸蘸成形法開環控制流電的氯化钯面積系數面向全同粒子深山木天蓼侍從武官算法處理機酸霧捕集器碳八芳烴異構化碳刷導線