棄嬰英文解釋翻譯、棄嬰的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
abandon a baby
【法】 abandoned infant; foundin
例句:
- 她為抛棄嬰兒事辯稱自己撫養不起。
She rationalized her decision to abandon her baby by saying she could not afford to keep it.
分詞翻譯:
嬰的英語翻譯:
baby; infant
專業解析
棄嬰在漢英詞典中的核心釋義指被父母或監護人故意遺棄的嬰兒,具有明确的法律和社會含義。以下從多維度解析該詞:
一、漢語釋義與法律定義
棄嬰(qì yīng)指被負有撫養義務的人遺棄于公共場所、荒野或其他場所的嬰兒。根據《中華人民共和國刑法》第二百六十一條,遺棄罪適用于對年幼、患病或其他無獨立生活能力者拒絕扶養且情節惡劣的行為,最高可處五年以下有期徒刑。
典型場景:包括遺棄在醫院、福利機構門口、車站等場所的新生兒,常見原因涉及非婚生育、經濟壓力、嬰兒先天疾病等。
二、英文對應翻譯與用法
棄嬰的英文對應詞為"abandoned baby" 或"foundling",後者特指被遺棄後被他人發現的嬰兒,屬正式用語。
- 例句:
- 中文:警方在公園長椅上發現一名棄嬰。
- 英文:Police found an abandoned baby on a park bench.
- 法律語境:Child abandonment is a criminal offense in most jurisdictions.(多數司法轄區将遺棄兒童列為刑事犯罪)。
三、社會救助與相關概念
棄嬰問題涉及社會福利體系:
- 救助流程:公衆發現棄嬰需立即報警,由公安機關送醫體檢後移交兒童福利機構(如中國各地的兒童福利院)。
- 國際對比:部分國家設有"安全港法案"(Safe Haven Law),允許父母将嬰兒匿名送至指定機構免于追責,如美國消防局、醫院。
- 關聯術語:
- 孤兒 (orphan):父母雙亡的未成年人,與棄嬰的法律身份不同。
- 遺棄兒童 (child abandonment):涵蓋更廣年齡範圍,包括幼兒及青少年。
四、權威數據與現狀
據聯合國兒童基金會(UNICEF)統計,全球每年超千萬兒童遭遺棄,發展中國家因醫療資源匮乏、社會保障薄弱等問題比例較高。中國通過《未成年人保護法》強化監護責任,并推動建立"嬰兒安全島"試點以降低棄嬰死亡率。
參考資料來源:
- 全國人民代表大會《中華人民共和國刑法》
- 中國社會科學院《中國社會保障發展報告》
- Oxford English Dictionary "Foundling" 條目
- 民政部《兒童福利機構管理辦法》
- U.S. Department of Health & Human Services: Child Welfare Information Gateway
- UNICEF: Global Databases on Child Protection
- 國務院《中國兒童發展綱要》實施情況白皮書
網絡擴展解釋
“棄嬰”是一個漢語詞語,其含義可從以下方面綜合解釋:
-
基本定義
指被父母或監護人遺棄的嬰兒,即無人認領且被丢棄的嬰孩。這一行為可能發生在野外或其他場所。
-
詞源與字形解析
根據古代漢字結構,“棄”字上部象征倒立的小孩,中間為簸箕,下部為雙手,整體表示“用簸箕将孩子扔掉”,直觀體現了“遺棄”的行為。
-
雙重含義
- 名詞性:指被遺棄的嬰兒本身,如“收養棄嬰”。
- 動詞性:表示遺棄嬰兒的行為,例如“反對棄嬰”。
-
社會與法律背景
棄嬰行為涉及倫理和法律問題,多國法律明确禁止此類行為。中國《民法典》規定,遺棄未成年人需承擔法律責任,同時鼓勵通過合法途徑收養棄嬰(注:具體法律條款需結合最新法規)。
-
相關擴展
曆史上,《史記·周本紀》記載了周始祖後稷曾被棄于野的傳說,反映了古代棄嬰現象的部分文化背景。
如需進一步了解棄嬰收養程式或法律細則,可參考民政部門或法律專業渠道的權威信息。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保費帳單編組傳記作者粗大的反對動物實驗手術分類輸出文件工業規模過濾過熱鍋國外彙兌銀行紅細胞影或然率加極化酵母黃素诘問己雷瑣辛堇色八疊球菌急性骨炎拉姆标度位移法立方代數流式輸入輸出偏極角鉛制容器氣焊條傾注澆桶融雪的上颌囊腫使感染食品供應部受沒收處分者