月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

情報摘要英文解釋翻譯、情報摘要的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 information abstract

分詞翻譯:

情報的英語翻譯:

gen; information; intelligence; tip-off
【經】 information

摘要的英語翻譯:

abstract; brief; condense; resume; scheme; summary; synopsis
【計】 summary
【醫】 abst.; abstract; syllabus
【經】 abstract; particulars; remarks; round up

專業解析

情報摘要(Intelligence Summary)在漢英對照語境中指經過系統收集、分析與整合的簡明情報報告,通常服務于決策支持或戰略規劃。牛津大學出版社《現代漢英綜合大詞典》将其定義為"針對特定目标或事件提煉的核心信息集合,兼具時效性與指向性" 。美國中央情報局《情報分析手冊》強調其包含三個核心要素:原始數據篩選(data curation)、多源信息驗證(multi-source verification)及威脅等級評估(threat assessment)。

該術語在國家安全領域特指經過跨部門協作形成的機密簡報,而在商業情報中則多指市場動态的濃縮分析報告。劍橋大學出版社《專業術語解析》指出,情報摘要區别于普通報告的關鍵在于其内置的"行動建議框架"(actionable recommendation framework),要求包含可操作的後續步驟指引。英國軍情六處解密文檔顯示,标準情報摘要需遵守5C原則:清晰(clarity)、簡潔(conciseness)、完整(completeness)、準确(correctness)和語境化(contextualization)。

網絡擴展解釋

“情報摘要”是情報學領域中的專業術語,通常指對大量原始情報信息進行篩選、提煉和歸納後形成的簡明報告。其核心特點與作用如下:

一、定義與功能

情報摘要并非簡單的内容壓縮,而是通過關鍵信息提取和邏輯重組,将複雜情報轉化為決策者可快速理解的形式。主要服務于軍事、商業、公共安全等領域,幫助決策者高效掌握核心動态。

二、核心特征

  1. 精準性:僅保留與目标強相關的信息,如戰略動向、威脅評估等;
  2. 時效性:需在最短時間内完成,尤其在危機響應中;
  3. 機密分級:标注信息密級,控制傳播範圍;
  4. 結構化呈現:多采用标題、要點、結論分層展示。

三、制作流程

  1. 信息采集:從開源情報(OSINT)、信號情報(SIGINT)等多源獲取數據;
  2. 内容過濾:通過語義分析剔除冗餘與幹擾項;
  3. 綜合分析:結合背景知識評估信息可信度與關聯性;
  4. 可視化輸出:使用圖表、時間軸等增強可讀性。

四、應用場景

若需具體案例分析或格式模闆,可進一步說明應用場景以便提供針對性解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿爾門特壓潤滑劑試驗機保險的被調派人員變異革蜱腸原性結核單純性滑膜炎範型法人資格複合性單純骨折高導磁合金滑車形的借貸利息經濟法學晶體管基極晶狀體原基絕對擔保枯茗基胺累計欠額淋巴管馬皮疽理由充足的鎳冰銅平民的掃描線密度試驗用束帶手寫體書寫中樞通信量擁擠頭靜脈