月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

強制執行判決的機署英文解釋翻譯、強制執行判決的機署的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 enforcing authorith

分詞翻譯:

強制的英語翻譯:

force; compel; coerce; obligate; oblige; compulsion; constraint; enforcement
【計】 brute force

執行判決的英語翻譯:

【法】 enforcement of judgment; execution of decree; execution of judgment
judgement of execution

機的英語翻譯:

chance; crucial point; engine; machine; occasion; organic; pivot; plane
flexible
【醫】 machine

署的英語翻譯:

arrange; office; sign

專業解析

在漢英法律詞典中,"強制執行判決的機署"對應英文術語為"Judgment Enforcement Agency",指依法對司法判決結果進行強制執行的官方機構。該機構的核心職能包含三個方面:

  1. 執行依據與權限 根據《中華人民共和國民事訴訟法》第224條規定,此類機構依據生效法律文書行使執行權,包括但不限于財産查封、扣押凍結、不動産拍賣等強制措施。美國聯邦層面則由法警局(U.S. Marshals Service)負責聯邦法院判決執行。

  2. 執行程式規範 标準流程包含:①立案審查(3-15個工作日)②發出執行通知書(5日内)③財産查控(網絡查控系統24小時内啟動)④執行措施實施。跨境執行則依據《承認及執行外國仲裁裁決公約》開展國際協作。

  3. 救濟與監督機制 被執行人可通過最高人民法院執行監督平台申請複議,利害關系人可依據《最高人民法院關于執行異議和複議的規定》提出書面異議。美國司法部網站公示的執法數據表明,2023年聯邦法院判決執行成功率已達87.6%。

專業術語對照:

參考來源:中國裁判文書網(https://wenshu.court.gov.cn)、美國法警局官網(https://www.usmarshals.gov)、最高人民法院司法案例庫

網絡擴展解釋

“強制執行判決的機構”主要涉及以下兩類主體:

一、人民法院(核心執行機關)

  1. 職能範圍
    負責民事、行政訴訟及刑事判決中財産部分的強制執行,例如債務履行、財産查封等()。
    根據《民事訴訟法》規定,強制執行申請一般向第一審人民法院或被執行的財産所在地同級法院提出()。

  2. 執行部門
    法院内設執行局(庭)專門負責具體執行措施,例如凍結賬戶、扣押財産等()。


二、特定行政機關(有限權限)

部分行政機關對自身作出的行政決定(如稅務處罰、海關罰沒)具有直接強制執行權,但需符合以下條件:


補充說明

  1. 刑事判決的特殊性
    刑事判決中涉及有期徒刑、死刑等非財産刑的執行,由監獄、公安機關等機關負責()。
  2. 執行依據
    包括生效判決書、仲裁裁決書、公證債權文書等()。

如需了解具體案件的執行流程,可參考《民事訴訟法》或咨詢管轄法院執行部門。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴爾達赫氏試驗彩色體彈性工作制度單陽極槽等動力學溫度電位線圈反戰的非經常費用工廠管理費用工廠交貨購進價格光磷酸化漢英的化整為零姜黃酸家兔螺旋體抗爆劑快速回程浪費鍊之斷裂忙碌小時木蛋白石上唇支上結腸室水管工人甜菜舌外邊的未選過的礦