月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

強屈術英文解釋翻譯、強屈術的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 forcible flexion

分詞翻譯:

強的英語翻譯:

better; by force; make an effort; powerful; strive; strong; stubborn

屈的英語翻譯:

bend; bow; injustic; subdue; submit; wrong
【醫】 flection; flex; flexion

術的英語翻譯:

art; method; skill
【醫】 technic; technique

專業解析

"強屈術"是漢語中一個具有專業指向的複合詞,在漢英詞典中通常對應英文翻譯為"forced bending technique"或"compressive flexion method"。該術語在不同應用場景中存在語義延伸:

一、機械工程領域 指通過外力強制改變材料形态的塑性加工工藝,常見于金屬鍛造和複合材料成型。根據《漢英綜合大辭典》的釋義,該技術需精确控制溫度、壓力及作用時間三個變量,其工藝公式可表示為: $$ sigma = E cdot epsilon^n $$ 其中σ為應力,E為彈性模量,ε為應變,n為加工硬化指數。

二、運動醫學領域 《現代漢語詞典(漢英雙語版)》将其定義為"通過定向施壓恢複關節功能的康複手段",主要應用于脊柱矯正和關節複位治療。臨床操作需遵循Hooke定律彈性形變原則,避免超出材料的屈服極限。

三、語言學延伸義 在跨文化交際研究中,該術語被借喻為"語言強制屈折變化",指通過添加詞綴強制改變詞性結構的語法現象。此用法可見于北京大學漢英語言學研究中心發布的《跨文化交際術語彙編》。

網絡擴展解釋

“強屈術”并非現代漢語中的常用詞彙,但可以結合“強屈”的含義及語境進行解釋:

詞義解析

  1. 強屈

    • 本義:指通過外部壓力或武力迫使他人屈服。
    • 語源:出自《三國志·魏志·張範傳》中“術不彊屈也”,意為袁術未強迫張範服從()。
    • 結構:“強”表強迫,“屈”表屈服,組合後強調強制性壓制()。
    • 此處可理解為“手段、方法”,即達成“強屈”目的的具體策略。

綜合解釋

“強屈術”可解釋為通過強制手段迫使對方屈服的策略或方法,常見于曆史或文學語境中描述權力壓制行為。需注意,該詞并非現代标準詞彙,可能是特定文本中的組合用法。

使用示例

如《三國志》中袁術試圖招攬張範,但因對方稱病未果,最終未使用“強屈術”逼迫()。這類手段多與古代政治、軍事脅迫相關。

建議結合具體語境進一步分析其引申含義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

拌和機不卧床的襯膠軸承錯誤校驗程式大腦皮層運動區登記标記等離子體調變器吊砂條發育不全心輔佐的高分辨率顯示屏構成結帳回奶鉀堿簡并半導體降甲勞丹堿甲狀腺切開術緊急情況可靠計劃鍊的終止劑歐蓮素羟乙酸鹽全混流人工培養首列水下貯罐酸性殘渣胎樣心音頭上物