月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

泡貨英文解釋翻譯、泡貨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 bulky cargo

分詞翻譯:

泡的英語翻譯:

bubble; froth; infuse; pickle; soak; steep
【醫】 bubble; Ves.; Vesic.; vesica; vesicle; vesico-

貨的英語翻譯:

goods; money
【機】 stitching

專業解析

在漢英雙語對照的物流與貿易術語體系中,“泡貨”指體積龐大但實際重量較輕的貨物,對應英文術語為volumetric cargo或lightweight cargo。這類貨物在運輸計費時需采用體積重量(Volumetric Weight)标準,計算公式為:

$$

text{體積重量} = frac{text{長} times text{寬} times text{高}}{text{泡重系數}}

$$

國際物流行業通常設定泡重系數為6000(單位:cm³/kg),例如航空運輸根據國際航空運輸協會(IATA)标準,1立方米貨物按167公斤計費。

該術語常見于跨境貿易場景,與“重貨(deadweight cargo)”形成對比。中國國際貨運代理協會(CIFA)明确指出,當貨物密度低于行業标準阈值時,承運方将自動啟用泡貨計費規則。在集裝箱海運領域,美國聯邦海事委員會(FMC)将此類貨物歸類為低密度貨物(low-density freight),其裝載方案需遵循特殊的積載優化原則。

權威定義可參考《國際貿易術語解釋通則》(Incoterms 2024)對貨物分類的說明,以及牛津大學出版社《現代運輸物流詞典》中“volumetric cargo”詞條的技術規範。

網絡擴展解釋

“泡貨”在不同語境下有不同解釋,主要分為以下兩類:

一、物流運輸領域(主流定義)

指體積大但重量輕的貨物,運輸時按體積計費而非實際重量。判定标準因運輸方式而異:

  1. 通用公式:當體積重量(長×寬×高/6000 cm³/kg)>實際重量時,即為泡貨。
  2. 陸運與空運差異:
    • 陸運:1立方米貨物重量<333公斤(重泡比1:3);
    • 空運:1立方米貨物重量<168公斤(重泡比1:6)。
  3. 示例:泡沫塑料、空紙箱等。

二、電商領域(較少見)

指網購中因商家虛假描述或運輸損壞導緻的瑕疵商品。此用法多見于特定語境,權威性較低,需結合上下文判斷。


提示:日常使用中,“泡貨”主要指物流場景下的輕貨。寄送此類物品時,建議選擇不計體積的物流渠道以節省成本。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯基乙酸餐刀持續船東次生組織單杠大腿的電感耦合等離子體原子發射光譜法定貨用紙動脈橋多叉樹釜壁抛光浮動文件複利率鋼片規劃評價焦塊假牙修複學家經常訂單裡斯伯格氏結節卵巢切除術内固定逆轉切皂台氣體脫硫趨性冗餘表達式入口地址上訴手續