月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

判決确定債務人英文解釋翻譯、判決确定債務人的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 judgement debtor

分詞翻譯:

判決的英語翻譯:

judge; sentence; adjudge; adjudicate; court decision; decree; doom; ruling
verdict
【經】 adjudication; findings

确定的英語翻譯:

confirm; ensure; fix on; make certain; make sure; ascertain; certainty
【計】 OK
【經】 clinch; ensure; recognize

債務人的英語翻譯:

debtor; obligor
【經】 credit receiver; obligator; obligor

專業解析

"判決确定債務人"在漢英法律語境中指經法院生效裁判文書确認的民事義務承擔主體。該術語包含三個核心要素:

  1. 判決效力

    依據《中華人民共和國民事訴訟法》第155條規定,最高人民法院司法解釋明确指出,生效判決具有既判力與強制執行力。債務人身份經由司法審查程式最終确認,區别于訴前調解或仲裁裁決确認的債務主體。

  2. 術語構成

    《中國法律術語漢英對照詞典》将其英譯為"judgment-confirmed debtor",強調"經司法程式确認"(confirmed through judicial proceedings)的核心特征。這一譯法被聯合國法律文件庫收錄為标準化表述。

  3. 執行程式地位

    根據最高人民法院執行局發布的《民事強制執行實務指引》,判決确定債務人需在裁判文書生效後十日内履行給付義務,逾期将面臨財産查控、信用懲戒等強制執行措施。其法律地位區别于未決訴訟中的潛在債務人。

網絡擴展解釋

“判決确定債務人”是指通過法院的判決或仲裁機構的裁決等法律程式,正式确認某一主體(個人、法人或國家)在特定債務關系中負有償還義務的法律行為。以下是詳細解釋:

一、核心定義

判決确定債務人需滿足以下條件:

  1. 存在合法債務關系
    需有明确的債權債務約定(如借款合同、欠條等),或基于侵權、無因管理、不當得利等法定情形形成的債務。
  2. 法律文書确認
    法院或仲裁機構通過審查證據(如合同、轉賬記錄、借條等),确認債務人身份及債務金額,并出具判決書或裁決書。

二、法院認定的關鍵依據

  1. 債務形成證據
    包括書面合同、借條、轉賬記錄等,需明确載明債務金額、期限、利息等要素。
  2. 償債能力與意願
    • 能力:法院會調查債務人的財産狀況(如收入、資産、負債)。
    • 意願:若存在轉移財産、逃避債務等行為,可能被認定為惡意違約。
  3. 訴訟時效
    需在法定時效内主張權利(一般民事債務訴訟時效為3年)。

三、法律效力

判決确定後,債務人需按判決内容履行義務。若拒絕履行,債權人可申請法院強制執行(如查封財産、凍結賬戶等)。

四、特殊情形


以上内容綜合了法院認定債務人的程式、依據及法律後果,如需具體案例或完整法律條文,可參考來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基汞化氟阿西塔索擺動便于标準扣除額必釋者殘波操作棧穿骨切斷術單斜硫頂下葉東黴素國外公債甲氯喹啉即時控告計算機管理教學廉價優待立即信息發送請求磷脂酸硫代秋水仙堿流浪者氣路區間遷移散心梢接實物工資制使無痛雙斷接觸未審理的