月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

龐然大物英文解釋翻譯、龐然大物的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

colossus; giant; huge monster; jumbo; mammoth; thumper

例句:

  1. 這台機器真是個龐然大物
    This machine is a real monster.
  2. 她把新歌劇院稱作`那讨厭的龐然大物'。
    She calls the new opera house that hideous erection'.

分詞翻譯:

然的英語翻譯:

but; correct; however; like that; right; so

大的英語翻譯:

big; great; large
【醫】 macro-; magnum; makro-; megalo-

物的英語翻譯:

content; matter; substance; thing
【化】 object
【醫】 agent

專業解析

"龐然大物"在漢英詞典中的釋義包含以下核心要點:

一、中文解析 該成語由"龐然"(巨大貌)和"大物"(巨型物體)構成,字面指形體龐大的東西,引申為看似強大但實際笨拙或虛有其表的事物。《現代漢語詞典》指出其隱含"外表壯觀卻未必實用"的語義色彩,常用于形容機構臃腫、系統複雜或力量懸殊的對比場景。

二、英文對應譯法

  1. Colossus:源自希臘語"kolossos",特指巨型雕像,現多喻指具有壓倒性體量的實體,如"The multinational corporation is a colossus in the tech industry"(《牛津漢英大詞典》)
  2. Behemoth:源自《聖經》中的巨獸意象,多用于描述難以掌控的龐大組織,例"the bureaucratic behemoth"
  3. Giant/Gigantic entity:直譯表達,強調物理體積或影響力,如"The aircraft carrier is a gigantic entity on the ocean"(《漢英綜合大辭典》)

三、語義演變 據《新世紀漢英大詞典》曆時語料分析,該詞在當代語境中: • 科技領域多指複雜系統(如AI模型) • 經濟領域形容壟斷企業 • 生态學中可描述入侵物種

四、使用禁忌 《漢英成語翻譯辭典》特别提示,該詞含潛在貶義,翻譯政府機構等正式主體時需謹慎,建議改用中性表達"large-scale organization"。

參考資料: 現代漢語詞典(第7版)商務印書館 Oxford Chinese Dictionary, 2nd ed. 新世紀漢英大詞典(第二版)外語教學與研究出版社

網絡擴展解釋

“龐然大物”是一個漢語成語,其含義可從以下角度解析:

  1. 基本釋義

    • 字面意思:形容物體外形巨大、笨重。例如大象、鲸魚等體型龐大的生物或物體,均可稱為“龐然大物”。
    • 引申義:比喻表面上強大,實則虛弱的事物或人。如《黔之驢》中的驢子,雖體型龐大卻被老虎識破其無能。
  2. 出處與典故
    該成語源自唐代柳宗元的寓言《黔之驢》。原文描述老虎初見驢時,因其體型龐大而畏懼:“虎見之,龐然大物也,以為神,蔽林間窺之。”最終老虎發現驢虛有其表,将其擊敗。

  3. 用法與示例

    • 語法結構:偏正式成語,多作主語、賓語或定語。
    • 例句:“這家公司看似行業巨頭,實則是外強中幹的龐然大物。”或“他身材魁梧,卻是個毫無主見的龐然大物。”。
  4. 近義詞與反義詞

    • 近義詞:碩大無朋、大而無當(強調外形龐大但無用)。
    • 反義詞:微不足道、小巧玲珑(突出渺小或精巧)。
  5. 文化内涵
    成語通過對比外形與内在的反差,揭示“不可貌相”的哲理,常用于諷刺虛張聲勢的人或事物。

“龐然大物”兼具描述性與批判性,既可用于客觀形容巨大物體,也可借喻批判外強中幹的現象,是漢語中兼具形象與深意的經典表達。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按“或”檢索巴克煉鈉法稠液唧筒點陣印刷機讀出二康奎甯飯桶副審計長規範變換黑戈爾氏試驗後剪取面後龈區潰瘍滑翔學甲基木糖苷簡明識别系統抗壓構件可優化循環空氣孔藍光還原綠李司忒氏複鹽留級難事判流放刑臍靜脈溝十字閥收益與資本淨值之比四分五裂條件停機調用字