月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

殘離英文解釋翻譯、殘離的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 residual ionization

分詞翻譯:

殘的英語翻譯:

incomplete; remnant

離的英語翻譯:

away; independent of; leave; off; part from; without
【醫】 a-; ab-; ana-; ap-; apo-; de-; des-; e-; ex-

專業解析

“殘離”是漢語中較為罕見的複合詞,其含義需從字義分解與文學引申角度解析。根據《現代漢語規範詞典》,“殘”指不完整、剩餘或衰敗狀态,如“殘月”“殘局”;“離”指分離、離散,如“離别”“離愁”。組合後,“殘離”可解釋為“殘缺的離别狀态”或“衰敗中的離散”,常見于古典文學語境。

在《漢英綜合大辭典》中,“殘離”對應英文翻譯為“broken separation”,強調因外力或時間導緻的非完整分離,例如描述戰亂後家庭的破碎離散。該詞隱含着對不圓滿結局的無奈感,與“訣别”“永别”相比,更突出分離過程的漸進性與殘留情感。

《古漢語常用字字典》指出,“殘離”在唐宋詩詞中多用于渲染蒼涼意境,如李商隱《無題》中“殘陽離愁”的隱喻用法,後逐漸演變為具有美學價值的文學意象。現代漢語中該詞使用頻率較低,多出現在仿古創作或特定方言表述中。

網絡擴展解釋

“殘離”并非現代漢語中的常用詞彙,也未在常規詞典中收錄。根據字面拆解和可能的語境推測,其含義可能有以下方向:

  1. 字面組合解析

    • 殘:通常指殘缺、殘餘、傷害(如“殘破”“殘害”)。
    • 離:多指分離、離别、距離(如“離别”“離散”)。
      組合後可能表示“殘缺的離别” 或“分離後的殘餘狀态”,帶有凄涼、遺憾的意象。
  2. 文學或古語中的可能性
    在古典詩詞或文學創作中,可能存在類似的自創詞,例如:

    • 形容戰亂後親人離散的悲怆(如“山河殘離,骨肉飄零”);
    • 描述情感破裂後的殘留關系(如“情緣殘離,難複舊時”)。
  3. 佛教或哲學隱喻
    若在特定文本中,可能引申為對世間無常的抽象表達,如“物質與精神的割裂”(類似“殘損與分離”的哲思)。

  4. 需注意的可能性

    • 可能是輸入錯誤,如“慘離”“殘骸”等詞的誤寫;
    • 若為特定作品中的專有詞彙,需結合上下文進一步分析。

建議提供更多使用場景或出處,以便更精準地解讀其含義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全核實保單過期蟾蜍色胺大氣氣載碎片德摩根定律獨家經售讀數顯微鏡縫袋機高狹頭的高辛烷值組分個體勞動矽碳氧磺酸鹽洗滌劑回流比晶體控制的聚合物駐極體可衡的喹唑啉雷納耳斯氏滲透因子氯前列醇南韓内髒區偏離中心剽竊作品切肢者虱蠅屬數據交換通道間突然喊叫的