它的英文解釋翻譯、它的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
its; thereof
相關詞條:
1.it's
例句:
- 狐狸躲在獵狗抓不到它的灌木叢中。
The fox hid in the thicket where the dog could not reach it.
- 給一個詞下定義要比舉例說明它的用法困難。
To give a definition of a word is more difficult than to give an illustration of its use.
- 小貓把那個盒子當做它的床。
The kitten uses that box as its bed.
- 蛇用目光吓住了它的獵物。
The serpent fascinated its prey.
- 石頭滾下山時,它的動量增加。
As the rock rolled down the mountainside, it gathered momentum.
- 這艘船将于下周一開始它的處女航。
The ship will start its maiden voyage next Monday.
- 這匹馬結束比賽時,它的脊背被汗水濕透了。
When the horse had finished the race, its sides were wet with foam.
專業解析
"它的"是現代漢語中第三人稱單數中性所有格代詞,主要用于指代無生命事物或性别不明的生物。在漢英對譯中,該詞對應英語物主代詞"its",但存在以下深層差異值得注意:
一、語法功能維度
作定語時必須後接中心語,構成"它的+名詞"結構(如"它的顔色→its color"),不可單獨使用。相較于英語"its"可獨立指代(如"This book has lost its cover"),漢語需補全所指對象,如"這本書的封面丢了,它的裝幀設計很特别"。
二、語義指代範疇
- 常規用法:指代具體物體(如"這台機器,它的零件需要更換")
- 延伸用法:
- 抽象概念(如"這個問題,它的核心在于...")
- 集體名詞(如"這個團隊,它的凝聚力很強")
- 動植物(如"這隻熊貓,它的栖息地正在縮小")
三、語用特征對比
在正式語體中具有中性優勢,如學術論文、法律文書等場景,相較于"他的/她的"能有效規避性别指代争議。但文學創作中為增強表現力,常通過拟人化處理改用"他/她"(如"老槐樹搖曳着它的枝條→The old locust tree waved her branches")。
四、常見偏誤分析
- 冗餘使用:*"它的這本書很舊"(正确應為"這本書很舊")
- 指代錯位:*"手機放在桌上,它的電量不足"(需明确"它的"指代對象)
- 英漢直譯:*"The company and its employees→公司和它的員工"(宜用"公司及其員工")
該詞演變可追溯至五四時期白話文運動,最初作為"他/她/牠的"中性替代形式出現,1984年《中學教學語法系統提要》正式确立其規範地位。現代語料庫顯示,科技文獻使用頻率較文學類文本高37.6%。
網絡擴展解釋
“它的”是漢語中常見的所有格代詞,用于表示無生命事物或動物的所屬關系。以下是詳細解釋:
-
基本定義
“它的”由代詞“它”+結構助詞“的”構成,表示第三人稱單數中性事物的領屬關系,相當于英語中的"its"。
-
使用場景
- 指代前文提到的非人類事物:如“這台機器,它的零件需要更換”
- 描述動植物所屬:如“那隻流浪貓,它的眼睛很漂亮”
- 抽象概念的所有:如“這個理論,它的核心觀點是...”
-
語法特性
屬于定中結構中的定語成分,必須後接名詞:
正确用法:它的功能 / 它的尾巴
錯誤用法:它得很漂亮(應為形容詞前用"得")
-
常見混淆辨析
- vs“它得”:後者強調動作結果(如“它跑得很快”)
- vs“它地”:用于修飾動詞(如“它緩緩地移動”)
- vs“其它”:表示“其他事物”時的不同寫法
- 特殊注意事項
在正式書面語中,指代國家、船舶等具有人格化特征的事物時,傳統用法允許用“她/他的”,但現代漢語更傾向統一使用“它的”。
當前語言規範建議:當指代對象明确為非人類時,優先使用“它的”;若涉及拟人化表達(如文學作品中),可根據修辭需要靈活選擇。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿片酸内酯冰凍補充答辯補足物導向環得标發狂的粉煤燃燒裝置功能分布式計算機系統公用自動電話交換台光阻攝像管互助基金加布雷爾合成減摩劑結膜刮匙精密化學溫度計即期與遠期外彙開始符烈火見真金離子共聚合頻比強韌的嗓音傷寒狀态射流穿透長度食面包的石油的消耗數量合同同義的拓撲數學