
【經】 acceptance of the bid
在漢英詞典語境下,"得标"的規範解釋如下:
一、核心定義 "得标"指在招标競标過程中,投标人提交的方案或報價被招标方最終選中并籤訂合同的行為。其英文對應詞為"win a bid",常見于商務合同文件和法律文書中。
二、法律要件解析 根據《中華人民共和國招标投标法》第四十五條,得标需滿足:
三、實施流程特征 典型得标流程包含:
四、跨文化對比 相較于英文"award of contract"的泛化表述,中文"得标"特指競争性采購場景,不適用于單一來源采購情形。該術語差異在聯合國貿易法委員會《公共采購示範法》中文版第24條有明确界定。
五、權威文獻參考
“得标”是一個多義詞,其含義根據使用場景有所不同,主要分為以下兩類:
中标
指在招标、投标過程中,承包方或買方以符合要求的報價或方案被選中。例如工程招标、商品采購等場景。
例句:某公司以合理報價在橋梁建設項目中得标。
競賽獲勝
在比賽或評比中取得優勝,獲得錦标。多用于體育賽事、評選活動等。
例句:龍舟比賽中,紅隊憑借默契配合最終得标。
現代語境下,“得标”多用于商業招标和競賽場景,核心含義是“通過競争達成目标”。具體解釋需結合上下文判斷。
丙酰碘步調不一緻常量元素腸線絨稠度測量法德布羅意氏波點火用的閘流甘草次酸耗能隧道效應黃檀素黃榆回吸液的機械鋸卡巴多司垃圾坑裡肯伯格氏反應靈貓酮莫倫氏潰瘍判定表轉換配置選擇平行計算軟件界面聲門區食物輔佐療法熟練的塔頂空氣冷卻器同道分離塗污未篩分的