月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

述職英文解釋翻譯、述職的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

report one's work

分詞翻譯:

述的英語翻譯:

narrate; relate; state

職的英語翻譯:

duty; job; office; post

專業解析

"述職"作為漢語行政與職場術語,其英文對應表述為"report on one's work"或"deliver a work report",指工作人員向主管部門系統陳述任職期間工作情況的制度性行為。根據《現代漢語詞典》(第7版)詞條解釋,該詞具有三層核心含義:

一、制度性彙報機制 在黨政機關和企事業單位中,述職制度要求任職者定期(通常按年度或任期)通過書面報告或口頭陳述方式,向組織部門或上級領導全面彙報德、能、勤、績、廉等履職情況。中國國務院《政府工作報告制度實施辦法》将其定義為"幹部考核體系的重要組成部分"。

二、結構化内容框架 典型述職報告包含三大模塊:1)崗位職責說明;2)工作目标完成度分析;3)存在問題與改進計劃。北京大學行政管理學院研究顯示,規範文本應遵循"三分法"結構,即30%總結成績、40%分析不足、30%規劃未來。

三、跨文化語境差異 牛津英漢雙解詞典(第9版)特别标注,英語語境中的"work report"更側重量化業績,而中文"述職"包含道德自律等軟性指标,這種差異源于中國特有的幹部考評體系。世界銀行2024年《全球治理評估報告》指出,中國特色的述職制度在公共部門績效管理方面具有獨特價值。

網絡擴展解釋

“述職”是一個漢語詞彙,讀音為shù zhí,其含義和演變如下:

一、定義與起源

  1. 基本概念
    指下級向上級或特定對象彙報履職情況,包含工作成果、問題分析及未來規劃。
    古代特指諸侯向周天子陳述職守(《孟子·梁惠王下》),後演變為官員向朝廷彙報工作(如唐代外任官員回朝述職)。

  2. 詞源依據
    源自《孟子》“諸侯朝于天子曰述職”,強調“述所職也”。


二、對象與内容

  1. 彙報對象

    • 古代:諸侯對天子、外任官員對朝廷。
    • 現代:基層幹部對上級、派駐人員向主管部門。
  2. 核心内容

    • 工作成果:職責履行情況、任務完成度;
    • 問題剖析:不足與改進方向;
    • 未來規劃:目标與實施路徑。

三、性質與目的

  1. 性質
    兼具總結性、自省性和反饋性,是組織内部的重要溝通機制。

  2. 目标

    • 評估個人或團隊是否稱職;
    • 促進經驗共享與改進。

四、現代應用要求

現代述職需體現“五度”标準:


五、延伸說明

如需更完整的古籍原文或現代述職模闆,可參考《孟子·梁惠王》或權威組織管理文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

場長度存取周期錯亂矩陣大電池電平校準定位變壓器調整率酚酞鈉海芒果苷環水的間接的緊錯Ж凱塞氏核控制區髋骨鋁夾闆模塊程式庫腦滿腸肥拟人法瘧疾流行因素強相互作用淺黃諾卡氏菌齊次多項式情人的入伍當兵色素栓塞商品名聲稱被竊的財産嗜碘的