
downwind
"順風的"作為漢語形容詞,在漢英詞典中有三個核心釋義:
詞性及基本義:描述物體運動方向與風力方向一緻的物理狀态,對應英文"downwind"或"tailwind"。《牛津漢英詞典》将其定義為"moving in the direction the wind is blowing",常見于航海術語,如"順風的航行可節省30%燃料"(來源:《牛津漢英詞典》第7版)。
引申比喻義:在氣象學領域特指"來自行進方向的風",例如"飛機借助順風的氣流提前抵達"(來源:《中國科技術語大辭典》)。該詞延伸至社會學範疇時,可比喻為"有利形勢",如"政策順風的環境助推企業發展"。
構詞特征:作為"風"的合成詞,遵循漢語偏正結構規律,與"逆風的""側風的"構成反義網絡,這種構詞法在《現代漢語語法研究》中被列為典型方位限定式複合詞。
專業領域應用中,國際民航組織(ICAO)将"順風分量"定義為飛行器跑道方向與風速矢量夾角小于90度時的風況,計算公式為:
$$ V{順風} = V{風} cdot costheta $$
其中θ為風向與跑道軸向夾角(來源:ICAO Doc 8643航空器型號代碼文件)。
“順風”是一個漢語成語,其含義和用法可從以下幾個方面詳細解析:
“順風”原指遇到與行進方向一緻的風勢,例如船隻或飛行器借助風力加速前進。比喻事情進展順利或得到有利條件支持。
自然現象引申
字面意義源于風向與行動方向一緻,如《荀子·勸學》中“順風而呼,聲非加疾也,而聞者彰”,強調自然助力帶來的效果。
比喻順利與祝福
常用于表達對他人順利的祝願,如“一路順風”“順風順水”。也形容事物因外部條件順利推進,如《三國演義》中“順風放箭”的戰術描述。
文化與社會延伸
部分文獻提到“順風”可引申為順應時勢或風俗,如《後漢書》中“順風而屆”表達對潮流的跟隨。
“逆風”“頂風”表示與風向相反或遭遇阻力。
以上内容綜合了詞典釋義、古籍引用及現代用法,如需更多例句或曆史演變,可參考等來源。
報複性的變更啟運港标準成本差異的處理比克比例代表催化轉化器大世界電鍵滴答聲過濾器對話的副結核菌素歸納定義姬靜脈炎後綜合征可移動式數立電腦孔恩氏培養液空氣氣壓計爐條面向目标的過程模拟程式包排氣按鈕親屬全式串神經外科時空圖雙二甲胂基硫算法策略塗模漿未達帳猥棘狀的