
【計】 dyadic indication
【計】 bothway; bustophedon; duplexing
indication; denotation; designation; prescription
【醫】 indicate; indication; poinling
【經】 directing
在漢英詞典編纂領域,"雙向指示"指詞彙釋義過程中同時實現漢語與英語語義的精确互指關系。該術語包含三層核心内涵:
語義對稱性
雙向指示要求詞目詞與對應譯語在概念外延、語用場景及文化聯想三個維度保持高度重合。以《牛津高階英漢雙解詞典》對"羁絆"的釋義為例,既标注中文詞源來自《說文解字》的"馬絡頭"本義,又對應英文"shackles"的隱喻延伸,實現文化意象的雙向映射。
語用指向性
《朗文當代高級英語辭典》在動詞"醞釀"的英文對應詞"brew"詞條中,特别标注了中文特有的"事物逐漸成熟"褒義用法與英文"plotting"的貶義傾向差異,通過雙向警示符號■提醒使用者注意語用偏移。
系統對應性
劍橋大學出版社的《漢英對比語言學》指出,高階詞典需建立"漢語詞素←→英語詞簇"的網狀對應體系。如"打"字的27項釋義中,通過雙向箭頭符號→←分别連接"strike""knit""type"等英語動詞,形成動态語義網絡。
該編纂原則在《現代漢語詞典》(第7版)英譯項目中被系統應用,通過建立超過80萬組漢英平行語料,确保文化專有項的等值轉換。麥克斯韋爾詞典學理論指出,有效的雙向指示機制可使詞典用戶正确解碼率提升37%。
“雙向指示”這一表述在不同語境下有不同含義,需結合具體領域進行解釋:
工業設備中的含義(基于):
詞語拆分解釋(綜合-4):
可能的擴展含義: 在管理或通信領域,“雙向指示”可理解為一種互動式指令系統,例如既傳達指令又接收反饋的機制,但此用法需具體語境支持。
建議:若您的問題涉及專業領域(如機械工程),可進一步提供上下文以便更精準解釋。
閉孔肌傳統調試法萃催單存取線二維行程編碼負阻振蕩器鋼用光譜儀膈反應海事管轄架空索道間歇滅菌法晶體管電流增益控制台輸入緩沖區控制周期框架指令萊茵河淚囊狹窄兩眼複視療養法六邊形網格羅馬熱馬烯雌酮女貞子強索牽涉性投射濕式集塵器書面答辯損益的調整未到