
be rewarded
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
award; encourage; praise; reward
受獎(shòu jiǎng)在漢英詞典中的核心釋義為“接受獎項”,指個人或團體因成就、貢獻等正式獲得榮譽性獎勵的行為。以下從漢英雙語角度分層解析:
指正式接受授予的獎品、獎金或榮譽證書等,強調被動接受嘉獎的過程。
Receive an award(最常用)或Be awarded(被動形式),例如:
他在科技大會上受獎。
He received an award at the technology conference.
表彰性語境:
多用于正式場合(如頒獎典禮、表彰大會),隱含對成就的公開認可。
例: 團隊因創新項目受獎。
英譯: The team was awarded for their innovative project.
被動性特征:
“受”字體現獎項由他人授予,區别于主動争取的“獲獎”(win an award)。
對比:
中文搭配 | 英文表達 | 例句(中英對照) |
---|---|---|
受獎人 | awardee / recipient | 受獎人發表了感言。The awardee gave an acceptance speech. |
受獎儀式 | award ceremony | 受獎儀式在市政廳舉行。The award ceremony was held at the city hall. |
受獎資格 | eligibility for an award | 需滿足條件方可獲得受獎資格。Meeting the criteria is required for award eligibility. |
定義“受獎”為“得到獎勵或獎品”,強調行為結果。
将“receive an award”列為“受獎”的等效翻譯,注明其正式語境適用性。
收錄“受獎”的被動語态用法(be honored with an award),突出社會認可含義。
側重領取獎品的動作,與“受獎”常互換,但“受獎”更重儀式感。
反義視角,指授予獎項的行為(如:主辦方為科學家授獎)。
“受獎”是漢語中表被動接受榮譽的規範術語,英文需依語境選用receive/be awarded 等動詞結構,常見于正式文書及媒體報道。
“受獎”是一個漢語詞彙,以下為詳細解釋:
如需更多用法,可參考《漢典》或權威詞典釋義。
艾斯庫累普派巴克豪生管包頭保衛邊緣性狼瘡部份價購襯裡材料詞彙學的詞刺入大敗低能反應礬水浴浮标複刊割點算法講課焦曲菌素緊密耦合系統計數周期面神經管凸内科門診部牛裂體吸蟲偶磷皮質丘腦纖維強制假定石棉瓦數據層次團塊細胞外側根