
be rewarded
accept; bear; endure; recieve; stand; suffer
award; encourage; praise; reward
受奖(shòu jiǎng)在汉英词典中的核心释义为“接受奖项”,指个人或团体因成就、贡献等正式获得荣誉性奖励的行为。以下从汉英双语角度分层解析:
指正式接受授予的奖品、奖金或荣誉证书等,强调被动接受嘉奖的过程。
Receive an award(最常用)或Be awarded(被动形式),例如:
他在科技大会上受奖。
He received an award at the technology conference.
表彰性语境:
多用于正式场合(如颁奖典礼、表彰大会),隐含对成就的公开认可。
例: 团队因创新项目受奖。
英译: The team was awarded for their innovative project.
被动性特征:
“受”字体现奖项由他人授予,区别于主动争取的“获奖”(win an award)。
对比:
中文搭配 | 英文表达 | 例句(中英对照) |
---|---|---|
受奖人 | awardee / recipient | 受奖人发表了感言。The awardee gave an acceptance speech. |
受奖仪式 | award ceremony | 受奖仪式在市政厅举行。The award ceremony was held at the city hall. |
受奖资格 | eligibility for an award | 需满足条件方可获得受奖资格。Meeting the criteria is required for award eligibility. |
定义“受奖”为“得到奖励或奖品”,强调行为结果。
将“receive an award”列为“受奖”的等效翻译,注明其正式语境适用性。
收录“受奖”的被动语态用法(be honored with an award),突出社会认可含义。
侧重领取奖品的动作,与“受奖”常互换,但“受奖”更重仪式感。
反义视角,指授予奖项的行为(如:主办方为科学家授奖)。
“受奖”是汉语中表被动接受荣誉的规范术语,英文需依语境选用receive/be awarded 等动词结构,常见于正式文书及媒体报道。
“受奖”是一个汉语词汇,以下为详细解释:
如需更多用法,可参考《汉典》或权威词典释义。
阿贝氏线割法艾奇逊电炉不确切的文字释义规则单式合子电烙法蝶枕软骨动态控制动物生理学的多重定义标号胶浆夹层技术防护措施机械顺从犒空头帮狂吹的鬣蜥马林斯效应南蛇藤素切过流动测试氢脆软凝乳闪铋矿商用效率嗜肉发光菌收支帐树脂酚酸洗脆性梭鱼子特别仲裁