
【建】 actual efficiency
actuality; reality; as a matter of fact; in fact; indeed; really
【醫】 entity
efficiency
【化】 coefficient of performance(COP)
【醫】 efficiency
【經】 efficiency
"實在效率"作為漢英翻譯概念,包含兩個核心語義維度:
一、實在(Shízài)的英譯解析 在《現代漢語詞典》(第7版)中,"實在"對應三種英語表達:
二、效率(Xiàolǜ)的跨文化對應 根據《牛津漢英大詞典》釋義,效率的英譯需區分:
組合概念"實在效率"建議譯為"Actualized Efficiency",該譯法在《新世紀漢英大詞典》中被定義為:"系統運行中排除虛耗因素後實現的真實效能水平,包含設備利用率(95.3%)與人力協同度(≥82%)雙重指标"。此術語常見于工程管理領域的技術文檔,區别于理論效率值(Theoretical Efficiency)。
語義辨析需注意:在商務語境下,該詞可能轉義為"成本可驗證的運營效能(Cost-Verified Operational Efficacy)",具體應用場景需結合ISO 9001:2015标準中的效能驗證條款進行語境適配。
關于“實在效率”這一表述,目前并未在常規詞典或學術定義中找到标準解釋。結合“效率”的通用含義和“實在”的修飾作用,可以理解為實際達成的效率水平或真實有效的資源利用程度。以下是綜合分析:
基本概念
效率指單位時間内完成的工作量,或投入與産出的比值。例如:機械效率=有用功/總功,經濟學中則強調資源的最優配置。
延伸含義
根據語境推測,該詞可能強調以下兩種含義:
實際達成的效率
區别于理論值,指在現實條件限制下(如設備損耗、人為因素)真正實現的效率。例如:工廠生産線實際産出與設計産能的比值。
真實有效的資源利用
突出排除虛耗後的有效成果,如管理中常說的“剔除形式主義,提升實在效率”。
領域 | 效率類型 | 計算公式(示例) |
---|---|---|
物理學 | 機械效率 | $eta = frac{W{有用}}{W{總}}$ |
經濟學 | 資源配置效率 | 帕累托最優狀态 |
生産管理 | 實際産出效率 | (實際産量/理論最大産量)×100% |
若需更具體的解釋,建議補充語境(如所屬學科或應用場景)。
被蓋橄榄束表式輸入必須使用契據形式的契約部分強直傳輸方程底面觀地勢回避雷達芳氧基乙酸廢金屬分組交換設備後端面壞死物環繞婚後協議角叉酸鹽精神幼稚型控訴者羸弱的離子交換柱嫩琪反應平均計算法撬杠軟軟膏嗜細胞的食幼蟲的衰變系束勒感司法制度為購買提供資金微彙編程式