月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

史詩的英文解釋翻譯、史詩的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

epic

分詞翻譯:

史詩的英語翻譯:

epic; epopee; heroic

專業解析

"史詩的"(shǐshī de)作為漢語形容詞,在漢英詞典中對應英文詞彙"epic",其核心含義包含以下四個維度:

  1. 文學體裁定義

    指符合史詩文體特征的叙事形式,通常包含宏大的時空背景、英雄主題和詩歌體語言。例如《伊利亞特》《奧德賽》均采用"史詩的叙事結構"(epic narrative structure)。此釋義源自《文學術語手冊》對史詩文體的經典界定。

  2. 規模與曆史價值

    描述具有重大曆史意義或超常規模的事件,如"史詩級工程"(epic-scale project)。劍橋詞典強調該詞可引申為"超越普通維度的壯舉",常見于曆史文獻和媒體報道。

  3. 語言學詞源演變

    詞根"epos"源自古希臘語ἔπος(意為"故事、詩歌"),經拉丁語epicus進入英語。牛津詞源詞典指出,19世紀後該詞開始用于形容"超越日常經驗的崇高性"。

  4. 現代語境擴展

    當代應用中衍生出反諷用法,如網絡用語"史詩級失敗"(epic failure),《牛津現代俚語詞典》收錄該語義為"通過誇張達到幽默效果"。

例句參考:

網絡擴展解釋

“史詩”是一個涵蓋文學、文化及現代語境的多維度概念,具體含義可從以下方面解析:

一、基本定義

史詩是一種莊嚴的文學體裁,以叙述英雄傳說、重大曆史事件或民族宗教神話為主題的長篇叙事詩。其核心特點是結構宏大、内容厚重,例如古希臘的《伊利亞特》和印度《摩诃婆羅多》。

二、文學體裁特征

  1. 内容主題:涵蓋創世神話(如《吉爾伽美什》)、英雄事迹(如《奧德賽》),以及民族遷徙、宗教儀式等。
  2. 創作與傳播:最初以口頭形式流傳,經多人加工後形成固定文本,兼具集體創作與藝術加工的特點。
  3. 藝術風格:語言莊嚴恢弘,常融入幻想與象征手法,展現人類早期的世界觀與價值觀。

三、分類與演變

  1. 傳統分類:
    • 創世史詩:描述世界起源或族群誕生,如巴比倫史詩《埃努瑪·埃利什》。
    • 英雄史詩:聚焦英雄的冒險與功績,如《貝奧武夫》。
  2. 現代擴展:
    • 文學作品:泛指反映社會全貌的長篇叙事作品(如《戰争與和平》被稱作“社會史詩”)。
    • 影視與流行文化:指背景宏大、時間跨度長的虛構作品,如《星球大戰》系列電影。

四、文化意義

史詩不僅是文學形式,更承載着民族記憶與文化認同。例如《格薩爾王傳》在藏族文化中的地位,或《羅蘭之歌》對歐洲中世紀精神的體現。


如需更深入了解史詩的創作背景或具體作品分析,可參考文學史專著或權威文化研究資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

案由奧本海姆氏綜合征不等性雙胎布爾達赫氏纖維部分交付貸項代襲繼承戴伊氏因子單元核電流刻蝕丁苄醚底吸引厄倫美厄合成二醇放棄分布式通信弗萊伯氏不全骨折幹蒸汽硫化高鎳話題進場速率浸灰利多耳獵取官職者六堿價酸硫酸腺苷酰轉移酶氯化隙秋水仙素三手完成的腕陣攣