月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

案由英文解釋翻譯、案由的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

brief of a case
【法】 cause of action

相關詞條:

1.causeofaction  2.subjectmatter  

分詞翻譯:

案的英語翻譯:

case; desk; file; law case; record; table

由的英語翻譯:

cause; due to; because of; by; follow; obey; reason; through

專業解析

"案由"是一個中文法律術語,指訴訟案件的性質、争議焦點或提起訴訟的法律依據。其核心在于概括案件的法律關系本質。從漢英詞典角度解析如下:

一、核心定義與英譯

二、法律語境中的具體含義與應用

  1. 案件分類依據: “案由”是法院對案件進行立案、分案、統計和管理的基礎。不同的“案由”對應不同的審判程式和實體法適用。中國最高人民法院發布的《民事案件案由規定》等文件,對案由進行了系統分類和标準化。
  2. 争議焦點概括: 它高度凝練地指明了當事人之間發生争議的法律關系是什麼(如:買賣合同糾紛、離婚糾紛、侵犯專利權糾紛)。這有助于法官和當事人迅速把握案件核心。
  3. 訴訟請求基礎: “案由”與原告的訴訟請求緊密相連。原告需基于特定的事實和法律關系(即案由)提出具體的權利主張(訴訟請求)。

三、與相關術語的辨析

四、例句示例

權威參考來源:

  1. 北大法寶法律數據庫: 提供《民事案件案由規定》全文及釋義,是理解中國法定案由體系的核心依據。 (可訪問 北大法寶 搜索“民事案件案由規定”)
  2. 最高人民法院: 發布關于案由規定的司法解釋和通知,具有最高法律效力。 (可訪問 最高人民法院官網 查詢相關文件)
  3. 《元照英美法詞典》: 對 "Cause of Action" 有詳盡的法律釋義。 (可參考 元照英美法詞典 或圖書館紙質版)
  4. 《布萊克法律詞典》(Black's Law Dictionary): 國際公認的權威法律詞典,對 "Cause of Action" 和 "Nature of Action" 有标準定義。 (可訪問 WestlawLexisNexis 等專業法律數據庫查詢,或使用紙質版)

網絡擴展解釋

案由是法律訴訟中對案件法律關系性質或核心争議的概括性名稱,主要用于司法管理和審判指引。以下是綜合解釋:

一、基本概念

案由是法院在民事、行政、刑事訴訟中,對案件涉及的法律關系或犯罪性質進行概括形成的案件名稱。例如“買賣合同糾紛”“搶劫罪”等,均通過案由快速反映案件核心問題。

二、主要作用

  1. 案件分類管理
    法院通過案由對案件分類統計,便于案件檢索和司法數據管理,如将案件分為合同糾紛、侵權糾紛等大類。

  2. 明确審判方向
    幫助法官快速鎖定争議焦點及適用法律。例如在“産品責任糾紛”中,法官會重點審查産品缺陷與損害之間的因果關系。

  3. 引導當事人訴訟
    案由提示當事人需圍繞特定法律關系舉證和主張權利。如“民間借貸糾紛”需重點提供借款合同、轉賬記錄等證據。

三、确定方式

  1. 法律明文規定
    依據《民事案件案由規定》《行政案件案由暫行規定》等規範性文件确定。

  2. 案件事實分析
    法官根據主要事實提煉法律關系。例如因行政處罰引發的訴訟,案由可能定為“行政處罰糾紛”。

  3. 層級遞進原則
    部分領域(如知識産權)采用三級案由體系,由具體到抽象逐級適用。

四、其他特點

通過案由體系,司法實踐實現了案件管理的标準化與審判效率的提升。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】