月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

實況播送的英文解釋翻譯、實況播送的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 livingwage

分詞翻譯:

實況的英語翻譯:

what is actually happening

播送的英語翻譯:

send

專業解析

"實況播送"作為專業術語在漢英詞典中對應"live broadcast"或"live telecast",指通過電子媒介對正在發生的事件進行同步傳輸的傳播形式。根據《牛津英語詞典》的定義,其核心特征包含三個要素:即時性(real-time transmission)、不可編輯性(unedited content)和空間穿透性(geographical barrier transcendence)。

在傳媒領域,該術語特指通過衛星、微波或數字網絡實現的同步信號傳輸技術。中國國家廣播電視總局《廣播電視術語》明确指出,實況播送必須滿足<5秒的傳輸延遲标準,且要求内容源與接收端保持絕對時間軸同步。這種技術廣泛應用于體育賽事轉播(如奧運會賽事直播)、重大新聞事件報道(如兩會開幕式直播)和應急廣播系統。

與錄播節目不同,實況播送具有不可逆性法律特征。根據《中華人民共和國著作權法》第42條,實況播送産生的鄰接權自信號發射時自動産生,轉播機構需在同步傳輸開始的30分鐘内完成版權登記備案。國際電信聯盟(ITU)建議書R.1486號文件特别強調,實況信號傳輸需采用SRT(Secure Reliable Transport)協議确保内容完整性。

在技術參數層面,現行國家标準GB/T 17975.1-2020規定,數字電視實況播送的TS流封裝須包含精确到毫秒級的時間戳,且音頻視頻同步誤差不得超過±40ms。國際标準ISO/IEC 13818-1同時要求傳輸層需保留至少兩路獨立時碼(SMPTE timecode和EBU timecode)用于後期驗證。

網絡擴展解釋

“實況播送”指通過廣播、電視等媒體,對正在發生的現場事件進行實時傳輸和報道的形式。以下是詳細解釋:

  1. 核心定義
    實況播送強調實時性和現場性,即在事件發生的同時,将現場的聲音、畫面與解說同步傳遞給觀衆或聽衆。例如體育賽事直播、新聞現場報道等。

  2. 主要特點

    • 即時性:與事件進程完全同步,無延遲或剪輯。
    • 真實感:通過現場音響、畫面和解說還原真實場景,增強觀衆代入感。
    • 技術支撐:需借助編碼設備(如MPEG)或信號傳輸技術實現實時轉播。
  3. 應用場景
    常見于新聞報道(如重大事件)、體育賽事、音樂會等需要即時呈現的活動中。例如電視台對地震救援的實況報道,或網絡平台對演唱會的直播。

  4. 與錄播的區别
    實況播送是“同步直播”,而錄播為事後剪輯播放。前者更強調不可預測性和真實互動,後者可進行後期處理。

  5. 擴展含義
    在非媒體領域,“實況”也可指實際情況的即時反饋,如“教學實況”“實驗實況”等。

如需了解技術細節或完整定義,可參考漢典()及媒體相關專業資料。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

哀惜本地中心局不要式行為嘗味覺色創傷性頭痛除套管當地儲存器第三者提單飛輪打印機分頁數據集關燈光曼陀羅灰泥假膽囊炎接收擁塞頸幹角禁锢記時法機械法框緣論證程式面心的密妥耳三位舌膿腫使受害視網膜對應輸入聲音數字文字丸衣