通輯令英文解釋翻譯、通輯令的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
a hue and cry
分詞翻譯:
通的英語翻譯:
all; authority; connect; general; go to; notify; open; through; understand
whole
【醫】 make; per-
輯的英語翻譯:
collect; compile; edit; part; volume
令的英語翻譯:
order; command; cause; drinking game; ream; season; your
【化】 ream
專業解析
一、中文定義與法律依據
通緝令(tōng jī lìng)指司法機關對在逃犯罪嫌疑人或罪犯發布的強制到案法律文書。依據《中華人民共和國刑事訴訟法》第一百五十五條,公安機關可對應當逮捕的在逃人員發布通緝令,跨轄區通緝需報請上級機關批準。其核心功能是啟動追捕程式,具有全國性強制效力。
二、英文對應術語與法律語境
英文通常譯為"Arrest Warrant" 或"Wanted Notice":
- Arrest Warrant:指由法官籤發的司法命令(如美國《聯邦刑事訴訟規則》第4條),授權執法機構逮捕特定嫌疑人,需明确嫌疑人信息及指控罪名。
- Wanted Notice:多見于國際刑警組織發布的"Red Notice"(紅色通緝令),屬非強制性的協查通告,要求成員國定位并臨時逮捕目标人物。
三、關鍵法律特征
- 發布主體:公安機關(中國)、法院或檢察官(英美法系)。
- 時效性:持續有效直至嫌疑人到案或撤銷。
- 強制等級:
- 中國通緝令要求各級機關實施抓捕;
- 國際刑警"紅通"依賴成員國自願協作(依據《國際刑警組織章程》第34條)。
四、權威參考來源
- 《中華人民共和國刑事訴訟法》(2018修正)第一百五十五條,全國人民代表大會發布。
- 《Federal Rules of Criminal Procedure》Rule 4, U.S. Supreme Court.
- 《INTERPOL Constitution》Article 34, INTERPOL General Secretariat.
- 《元照英美法詞典》,法律出版社,2020年版,"Arrest Warrant"詞條。
(注:因法律條文無直接公開鍊接,來源标注采用标準文獻引用格式;國際刑警條款參考官網公開章程。)
網絡擴展解釋
通緝令是公安機關為追捕在逃犯罪嫌疑人或罪犯而發布的法律文書,具有強制性和特定程式要求。以下是詳細解釋:
一、定義與法律依據
通緝令是公安機關根據《中華人民共和國刑事訴訟法》第123條制作的法律文書,用于通緝應當逮捕但在逃的犯罪嫌疑人、拘留或逮捕後脫逃的罪犯。其核心作用是動員群衆協助抓捕,維護司法權威。
二、發布主體與權限
- 發布主體:僅公安機關有權發布,其他機關(如檢察院)需追捕在逃人員時,需通過公安機關發布。
- 管轄範圍:公安機關可在轄區内直接發布;跨轄區需報上級機關批準。
三、内容要素
通緝令通常包含:
- 嫌疑人基本信息(姓名、性别、籍貫);
- 體貌特征(如身高、臉型、發型等);
- 案件性質及法律依據;
- 舉報方式與懸賞信息(部分案件附照片)。
四、曆史背景與輔助手段
古代通緝令(稱“海捕文書”)雖畫像簡陋,但通過以下方式提升抓捕效率:
- 身份證明:依賴“路引”限制流動人員;
- 連坐制度:利用保甲制強化鄰裡監督;
- 懸賞激勵:通過高額賞金鼓勵舉報。
五、法律效力與公民義務
通緝令具有強制力,公民發現被通緝者有權立即扭送司法機關。同時,發布前需完成立案、批捕等法定程式。
注意:用戶問題中的“通輯令”為常見筆誤,正确表述應為“通緝令”。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
安裝費用包裝單元比内氏年齡步黴素大黃鞣酸帶變速齒輪箱的電動機二氮烯二溴化碲感悟的桂皮醛後框頰小骨金剛沙尖脊髓小腦的擴充盲腸矛盾命題猛增彌散性黃疸模闆匹配難以廢止其他預算軀體感覺與精神的熱産生山枇杷柴伸直性截癱實得攤銷套袖大衣脫模式造模機