挑揀英文解釋翻譯、挑揀的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
choose; pick
【經】 picking
例句:
- 我從來不是愛挑揀的人。
I'm never one to pick and choose.
分詞翻譯:
挑的英語翻譯:
carry on shoulder with a pole; choose; instigate; pick; raise; select
shoulder; stir up
【醫】 pick
揀的英語翻譯:
choose; cull; pick out; select
專業解析
"挑揀"是一個漢語動詞,其核心語義包含"選擇性提取"與"鑒别性分離"的雙重概念。根據《現代漢語規範詞典》的釋義,該詞表示"從衆多事物中按标準選取所需部分"的動作過程,其英文對應詞可譯為"sort through and select"或"pick out",常見于商品分揀、文獻整理等場景。
從漢英對比語言學視角分析,該詞的語義場涵蓋三個維度:
- 物質層面的選擇:如"挑揀新鮮蔬菜"對應英文"select fresh vegetables",體現對物品質量的篩選标準(《牛津高階英漢雙解詞典》第9版)
- 抽象概念的甄别:在"挑揀有效信息"語境中,英文可譯為"sift through information",強調認知層面的鑒别過程(《劍橋漢英雙解詞典》)
- 情感色彩的差異:漢語中"挑三揀四"帶有貶義,對應英文"be overly fastidious",而英語"cherry-pick"則具有中性偏負面的語用特征(《朗文當代高級英語辭典》)
該詞的典型語法特征表現為及物動詞屬性,常接具體受事賓語,如"挑揀證據/挑揀員工"。在語用學層面,《現代漢語八百詞》指出其使用頻率在專業領域(如物流管理、檔案學)顯著高于日常對話場景,這種語域差異在英語中同樣存在對應表現。
網絡擴展解釋
“挑揀”是一個動詞,表示從衆多事物中有選擇地選取或分揀。其核心含義在于通過比較、鑒别,選出符合需求或标準的部分,常用于具體物品或抽象事物的篩選場景。以下是詳細解析:
一、基本詞義
- 字面拆分:“挑”指撥動、選擇,“揀”指選取、整理。組合後強調有目的性、有标準地選擇。
- 行為特征:通常包含兩個動作——辨别優劣并分離。例如:“從一堆蘋果中挑揀出爛的。”
二、常見應用場景
-
日常生活
- 用于物品分選,如:“挑揀蔬菜中的黃葉”。
- 比喻人際選擇,如:“她挑揀朋友很謹慎,隻交真心相待的人。”
-
生産與物流
- 在制造業或倉儲中,指按規格分揀貨物,如:“工人正在挑揀不同型號的零件。”
-
信息處理
- 抽象層面的篩選,如:“從海量數據中挑揀有用信息。”
三、近義詞與反義詞
- 近義詞:挑選、篩選、甄選、抉擇(側重主觀判斷)
- 反義詞:混雜、籠統拿取、全盤接受(如“胡亂抓取,不加挑揀”)
四、注意事項
- 與“挑剔”區别:“挑揀”側重客觀選擇,中性詞;“挑剔”則含嚴苛、不滿的貶義,如“挑剔飯菜的味道”。
- 方言差異:部分地區口語中可能簡化為“揀”(如“揀菜”),但标準用法需搭配“挑”。
若需更具體的語境分析,可補充例句或使用場景,我将進一步說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿當凱維奇氏反應阿弗絡純白陶土錯合鹽等價子類電導式成分分析器反硝化菌分期付款購買法給以報酬管底钴玻璃火花檢漏試驗活性酸度互同步系統頰溝鹼性過度靜電耦合輸入可見頁臨時貸款鋪葡甘露聚醣葡萄糖耐量熱震阻力舌下靜脈疏散者鼠鲨縮合劑塑造同族凝集未成年人的補充繼承人