
lick off
"舔掉"是一個漢語動詞短語,其核心含義指用舌頭接觸物體表面并使其附着物脫離或消失的動作。在漢英詞典視角下,其釋義、用法及文化内涵可解析如下:
字面動作
"舔"指舌頭接觸物體表面,"掉"表示去除或消失。組合後強調通過舔舐使物體(如殘留物、液體)脫離表面。
英譯對照:
例句:小狗舔掉了盤子裡的醬汁。
The puppy licked off the sauce from the plate.
例句:孩子把冰淇淋筒舔掉了。
The child licked the ice cream cone clean.
隱喻延伸
在特定語境中可表達徹底消除或消耗,如"舔掉傷口"(清理傷口)、"舔掉積蓄"(耗盡錢財),英譯需依語境調整:
《現代漢語詞典》(第7版)
"舔":用舌頭接觸或取物;"掉":脫落、去除。組合為"通過舔舐使物體消失" 。
《漢英綜合大辭典》(上海外語教育出版社)
收錄"舔掉"對應動詞短語 lick off,例句強調食物殘留物的清除場景 。
《牛津英漢雙解詞典》
在"lick"詞條下注釋 lick sth↔off 為"remove sth by licking",與中文"舔掉"動作完全對應 。
中文強調動作結果
"掉"字突出徹底性(如"吃光"、"喝幹"),而英語 lick off 更側重動作方式。
情感色彩差異
禁忌隱喻
需注意"舔"在網絡語境中或有低俗化引申(如"舔屏"),但"舔掉"本身為中性動詞,使用時需依上下文判斷。
中文例句 | 英文直譯 | 適用場景 |
---|---|---|
貓舔掉了奶碗。 | The cat licked off the milk bowl. | 動物行為 |
他舔掉了嘴角的巧克力。 | He licked off the chocolate at the corner of his mouth. | 日常動作 |
雨水舔掉了地上的血迹。 | The rain licked the blood off the ground. | 文學化表達(拟人) |
結論:"舔掉"是具象動作動詞,漢英轉換時需匹配 lick off/clean 等短語,并注意中文"掉"字蘊含的結果導向及潛在文化聯想。學術與正式文本中建議優先采用直譯,避免歧義引申。
“舔掉”是由動詞“舔”和趨向補語“掉”組成的短語,表示通過舌頭接觸使某物脫離或消失的動作。以下是詳細解釋:
基本詞義
典型使用場景
語言特點
如需更多例句或詞源考證,可參考漢典等權威詞典。
被承兌人被選字部份國營貿易不明裂體吸蟲産品分批沿管線輸送大容量沸騰法律之外的反應層鴿尾形鎖供電子溶劑功能單位光譜投影儀慣例程式聚合物穩定劑賴氨酸欄數美利堅合衆國憲法脲合四氧嘧啶酸女低音皮羅果夫氏手術起停管理程式齊心其餘無效趨向成熟階段使成定案嗜酸染色的雙層襯裡數位時間損害賠償的留置權縮放繪圖器