月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

特此作證英文解釋翻譯、特此作證的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 in testimony whereof; in witness wheereof

分詞翻譯:

特的英語翻譯:

especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex

此的英語翻譯:

this

作證的英語翻譯:

give evidence; attest; bear witness; depose; tell; testify; witness
【經】 bear witness

專業解析

“特此作證”是漢語法律及公文中的固定表述,其核心含義為“通過此文件正式證明聲明的真實性”,常見于公證文書、合同附件或官方聲明的結尾,起到确認文件效力和籤署人身份的作用。英文對應翻譯為“In witness whereof”或“Hereby certify”,具體語境下可能存在變體,例如“This is to certify that...”(《元照英美法詞典》。

從法律文本結構看,“特此作證”具有雙重功能:

  1. 程式性标識:表明文件已完成籤署程式,符合法定形式要求(《中華人民共和國公證法》第二十五條;
  2. 實體性聲明:确認籤署人的法律行為能力及文件内容的真實性,例如在涉外公證中,該表述需與公證機構印章、公證員簽名共同構成國際認可的要件(《海牙認證公約》。

需注意的是,該短語的英文翻譯需適配不同法域習慣。例如,英美法系合同常用“In witness whereof, the parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.”,而聯合國文件則傾向簡化的“Hereby certified”(聯合國法律文件起草指南。

相關術語擴展:

網絡擴展解釋

“特此作證”是正式場合或法律文書中使用的表述,通常用于強調聲明的真實性或确認某項事實的證明效力。以下為具體解釋:

一、詞語分解

  1. 特此

    • 含義:公文用語,表示“特意在此”或“特别在此”。常見于正式文件結尾,用于強調後續聲明的正式性(如“特此公告”“特此證明”)。
    • 功能:起總結和強調作用,表明所述内容經過核實。
  2. 作證

    • 含義:指在法律或其他正式場合提供證據或證詞,确認事實的真實性。
    • 場景:常見于法庭、公證文件或需第三方證明的場合(如籤署合同時的見證人)。

二、整體意義

“特此作證”通常出現在正式文件的結尾,由聲明人或見證人籤署,表示:

三、使用示例

四、注意事項

如需了解具體法律場景中的應用,可參考相關公文模闆或法律條文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安裝費用巴西鐵樹丙二酰硫脲不動産操作數表産後腹膜炎創傷性的純鋸齒形的代碼碼樹呆帳直接銷帳法點産生器多孔填料分隔圓盤浮動存儲地址核準清單劃線針盤混合環境互相關系計算機時間克利克爾氏網镧系元素盤舌蟾素潛伏性神經炎炔諾醇取指令階段熔灼水源性的輸入門四馬拉的大馬車停止的理論加速