月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

特别報酬英文解釋翻譯、特别報酬的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 separate compensation

分詞翻譯:

特别的英語翻譯:

especially; in particular; particularly; specialties
【法】 ad hoc

報酬的英語翻譯:

pay; reward; emolument; remuneration; requital
【醫】 fee
【經】 compensate; counter-performance; emoluments; gratification; recompense
remuneration; reward

專業解析

"特别報酬"在漢英詞典中的核心定義為:基于特定條件或額外貢獻支付的、超出常規薪酬的補償性款項。其英文對應詞為"special remuneration"或"extraordinary compensation",常見于勞動法領域。

從法律層面,《中華人民共和國勞動法》第四十六條明确指出,特别報酬需與勞動者的工作績效、項目成果或特殊技能挂鈎,區别于基礎工資與法定福利。根據最高人民法院發布的勞動争議典型案例(2023年度),特别報酬的認定需滿足三個要件:額外勞動付出、事先約定條款、可量化的貢獻标準。

實務中特别報酬通常表現為:

  1. 技術研發成果獎(如專利授權獎金)
  2. 重大項目完成津貼
  3. 特殊崗位風險補貼
  4. 超額利潤分紅

商務印書館《現代漢語詞典》(第7版)特别強調,該術語在涉外合同中需注意與"bonus"的本質區别——特别報酬具有法定強制性支付特征,而獎金多屬企業自主裁量範疇。中國社科院法學研究所2024年發布的《新型用工關系研究報告》顯示,數字經濟時代特别報酬的外延已擴展至數據貢獻獎勵、流量分成等新型權益形态。

網絡擴展解釋

“特别報酬”指在特定情境或法律框架下,因特殊貢獻、額外工作或特殊約定而支付的獨立補償。以下是詳細解釋:

  1. 基本定義
    根據法律術語翻譯,“特别報酬”對應的英文是“separate compensation”,強調其獨立于常規薪酬體系的性質。它通常用于描述超出正常工資、獎金之外的專項補償。

  2. 核心特點

    • 獨立性:與常規工資、福利分開計算和支付,如特殊項目獎金、一次性獎勵等。
    • 法定性:常見于法律或合同條款中,例如工傷賠償、競業限制補償等。
    • 多樣性:可能包含現金、實物或權益類回報,如股權激勵。
  3. 使用場景

    • 企業中對完成特殊任務員工的額外獎勵;
    • 法律糾紛中約定的和解金或賠償金;
    • 獨立顧問、臨時項目合作中的專項費用。

示例:某公司為鼓勵員工參與緊急項目,在月薪外支付一筆“特别報酬”作為激勵。

如需進一步了解法律條款或具體案例,可參考相關勞動法或合同範本。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半功率頻率編譯程式的預編譯程式不及格者償付嘗味覺色船殼漆存儲磁心測試機單形牙電離層觀測儀電氣馬達對話支持命令分配成本公開壓制估計年限後屈角分辨率具有編程能力的計算機硫胺螢亂蓬蓬的麥-範二氏法盲腸結腸炎平均柱壓氰基尿嘧啶如何設計載荷安全系數速率回授同族凝集素威-瓦-黑三氏法