月沙工具箱
现在位置:月沙工具箱 > 学习工具 > 汉英词典

特别报酬英文解释翻译、特别报酬的近义词、反义词、例句

英语翻译:

【法】 separate compensation

分词翻译:

特别的英语翻译:

especially; in particular; particularly; specialties
【法】 ad hoc

报酬的英语翻译:

pay; reward; emolument; remuneration; requital
【医】 fee
【经】 compensate; counter-performance; emoluments; gratification; recompense
remuneration; reward

专业解析

"特别报酬"在汉英词典中的核心定义为:基于特定条件或额外贡献支付的、超出常规薪酬的补偿性款项。其英文对应词为"special remuneration"或"extraordinary compensation",常见于劳动法领域。

从法律层面,《中华人民共和国劳动法》第四十六条明确指出,特别报酬需与劳动者的工作绩效、项目成果或特殊技能挂钩,区别于基础工资与法定福利。根据最高人民法院发布的劳动争议典型案例(2023年度),特别报酬的认定需满足三个要件:额外劳动付出、事先约定条款、可量化的贡献标准。

实务中特别报酬通常表现为:

  1. 技术研发成果奖(如专利授权奖金)
  2. 重大项目完成津贴
  3. 特殊岗位风险补贴
  4. 超额利润分红

商务印书馆《现代汉语词典》(第7版)特别强调,该术语在涉外合同中需注意与"bonus"的本质区别——特别报酬具有法定强制性支付特征,而奖金多属企业自主裁量范畴。中国社科院法学研究所2024年发布的《新型用工关系研究报告》显示,数字经济时代特别报酬的外延已扩展至数据贡献奖励、流量分成等新型权益形态。

网络扩展解释

“特别报酬”指在特定情境或法律框架下,因特殊贡献、额外工作或特殊约定而支付的独立补偿。以下是详细解释:

  1. 基本定义
    根据法律术语翻译,“特别报酬”对应的英文是“separate compensation”,强调其独立于常规薪酬体系的性质。它通常用于描述超出正常工资、奖金之外的专项补偿。

  2. 核心特点

    • 独立性:与常规工资、福利分开计算和支付,如特殊项目奖金、一次性奖励等。
    • 法定性:常见于法律或合同条款中,例如工伤赔偿、竞业限制补偿等。
    • 多样性:可能包含现金、实物或权益类回报,如股权激励。
  3. 使用场景

    • 企业中对完成特殊任务员工的额外奖励;
    • 法律纠纷中约定的和解金或赔偿金;
    • 独立顾问、临时项目合作中的专项费用。

示例:某公司为鼓励员工参与紧急项目,在月薪外支付一笔“特别报酬”作为激励。

如需进一步了解法律条款或具体案例,可参考相关劳动法或合同范本。

分类

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏览...

鞭毛蛋白菜蛙触发电极东莨菪亭对称对策负霉素盖染性管式反应器固定熔接机磺胺脒检索命令加速颜色稳定试验极射线开足生产能力六碳异羟肟酸迈尔氏征内侧排代剂偏爱的泼水疗法三胺嗪商品政策圣所使破碎试探用有槽导子水蒸气蓄器天平盘天然放射性核数瓦楞运输带