
美:/'ˌwaɪt ˈelɪfənt/
白象,灰色象(在印度、東南亞被視為神聖之物);無價值的東西
The new office block has become an expensive white elephant.
這座新辦公大樓成了昂貴的擺設。
The venture has been widely dismissed as a $264 million white elephant.
普遍認為該2.64億美元的風險投資華而不實。
That vase is a white elephant.
那個花瓶是個累贅。
I saw an unusual white elephant.
我看到一隻罕見的白象。
There's a white elephant sale today.
今天有珍品要廉價拍賣。
|vanity/fig;[脊椎]白象,灰色象(在印度、東南亞被視為神聖之物);無價值的東西
"white elephant"(白象)是一個源自東南亞文化的英語習語,包含多層含義:
曆史起源與象征意義 該詞源于暹羅(今泰國)王室傳統。古代國王會将稀有的白象賜予失寵的臣子,因白象被視為神聖不可宰殺,但飼養成本極高,最終導緻接收者破産。這個典故通過《牛津英語詞典》記載,成為"昂貴而無用之物"的代名詞。
現代引申含義 現代英語中主要表示:
文化延伸用法 在西方社會,"white elephant sale"指慈善義賣活動,源自參與者交換閑置物品的傳統(《韋氏詞典》詞條說明)。這種活動形式最早見于19世紀美國教堂記錄。
宗教與政治象征 在佛教國家仍保留神聖寓意,緬甸政府2023年向寺廟捐贈白象雕像的新聞顯示其持續的文化影響(路透社報道)。同時該詞也被用于政治話語,形容勞民傷財的公共項目。
"White elephant" 是一個英語習語,其含義和用法如下:
字面意義
指自然界中罕見的白化病大象(albino elephant),在東南亞文化中被視為神聖象征。
比喻意義
指“昂貴卻無用的物品” 或“徒增負擔的事物”,常用于描述維護成本高但實際價值低的物品或項目。例如:
源自古代暹羅(今泰國)的傳統:國王會将白象賜予不喜的大臣。由于白象被視為聖物,不可用于勞動且需耗費巨資供養,受賜者往往因此破産。這一典故逐漸演變為對“昂貴累贅”的隱喻。
在英語國家,“白象交換”(White Elephant Gift Exchange)是一種流行活動,參與者帶來無用或幽默的禮物進行隨機交換,呼應了該詞“昂貴卻無價值”的諷刺含義。
如需進一步了解發音或例句,可參考新東方詞典或歐路詞典的權威解釋。
abnormalityeclipticeldinggrappledLactobacillaceaemediatedrecruitsscufflingtangosunwholesomeagreed pricechemical productsevaluation modelfiring squadHo Chi Minhincentive theorymalt sugarmost of themprobabilistic methodrough surfacespeak for oneselffocometerhypostypsisisopodakavaletterweightleitmotivliquidationismloathsomeMacropodidae