
編講悲慘的往事
New jobs figures, released on August 6th, tell the tale.
8月6日公布的新增就業數據說明了這個問題。
You want to know how people screwed up and lived to tell the tale.
你想知道的是别人将事情辦砸,後來還能活着來講他們的這個故事。
Had I been a Burmese citizen, I would not be around to tell the tale.
如果我是緬甸的公民,我就不會再來講這個故事。
I survived and have lived to tell the tale of ****** over my daughter's bedroom.
我幸存下來,所以我能在這告訴你我在整理我女兒的房間的事情。
I have such a strong desire to tell the tale that I can hardly hide it well.
我強烈地想把心中的故事講出來,我已無法把它藏在心中。
"tell the tale"是一個英語慣用表達,其核心含義指通過叙述揭示真相或傳遞深層信息。該短語包含以下三個層面的含義:
字面叙事功能
指通過故事叙述傳遞信息的基本功能,常見于文學創作領域。例如曆史學家在分析《坎特伯雷故事集》時指出,喬叟通過不同角色的講述"told tales that mirrored 14th-century English society"(來源:The Canterbury Tales Analysis)。
隱喻性揭示
在當代使用中多指通過現象揭示本質,常見于數據分析、社會研究等領域。劍橋詞典将其定義為"reveal the truth through description",如失業率數據可能"tell the tale of economic recession"(來源:Cambridge Dictionary)。
警示性内涵
牛津英語語料庫顯示,該短語在18世紀衍生出"暴露隱藏問題"的用法,例如環境報告中"melting glaciers tell the tale of climate change"(來源:Oxford English Corpus)。
該表達的同義替換包括"reveal the truth""unfold the narrative"等,常見于學術寫作和媒體報道。使用時需注意語境適配性,叙事類文本多采用字面義,而科研文獻更側重其隱喻功能。
"Tell the tale" 是一個英語短語,主要有以下兩層含義:
字面意義:講述故事 指通過語言或文字詳細描述某個事件、經曆或虛構情節。例如:"The grandmother told the tale of her youth by the fireplace."(祖母在壁爐旁講述了她年輕時的故事。)
比喻意義:反映真相/說明問題 強調通過現象或細節揭示隱藏的事實或本質。例如:"The empty shelves in the store tell the tale of recent supply shortages."(商店空蕩蕩的貨架反映了最近的供應短缺問題。)
使用場景對比:
近義表達:
若需要更詳細的語境分析或例句擴展,可以提供具體使用場景,我将進一步解析。
daughterqueuetwicesomebodyenginehigh-qualityprimego forrelinquishboundlessoffsetsPenninesshorewardtadunwillinglycommunity servicein the leadsenior citizentea and coffeewent astraybackcouplingboorishnesschampiaceaedetareurhythmiafeatheredgedlinotypemacrogenitosomiamarkrtablemetalloprotein