
走失
Fortunately the gunman's shots went astray.
幸好持槍歹徒把子彈打偏了。
Several letters went astray or were not delivered.
有幾封信丢失或未投遞。
He went astray because all his friends were bad.
由于交的都是壞朋友,他誤入歧途了。
Go astray He went astray because all his friends were bad.
他步入歧途因為他的朋友都是壞朋友。
Before I was afflicted I went astray, but now I obey your word.
我未受苦以先,走迷了路,現在卻遵守你的話。
“went astray”是動詞短語,由“go”的過去式“went”和形容詞“astray”組成,具有以下兩層核心含義:
字面含義:迷路或偏離正确路徑
指物理意義上的迷失方向。例如:“The hikers went astray in the dense forest and needed a rescue team”(徒步者在密林中迷路,需救援隊協助)。根據《牛津英語詞典》的定義,“astray”源于古法語“estrai”(意為“偏離”),描述“離開既定路線或正确位置”。
引申含義:行為或道德上的偏離
常用于描述人或事物誤入歧途,例如誤信錯誤觀念、違反規則或道德滑坡。劍橋詞典指出,該短語可比喻“因錯誤判斷導緻失敗”,如“The company’s financial plans went astray due to market volatility”(公司財務計劃因市場波動偏離正軌)。
該短語的權威性還體現在文學與學術語境中。例如,彌爾頓在《失樂園》中用“astray”暗示人類因誘惑偏離神聖道路,強化了其道德警示意義。現代用法中,常見于心理學領域,描述青少年受不良影響的行為偏差。
"Went astray" 是一個英語動詞短語,由動詞 "go" 的過去式 "went" 和形容詞/副詞 "astray" 組成,常見含義及用法如下:
字面意義
指人或物偏離了正确路徑或方向,例如:
比喻意義
更常用于描述行為或思想偏離正軌,如道德、計劃或目标的失誤:
該短語強調從原本正确或預期的狀态中脫離,需根據上下文判斷是字面還是比喻含義。
sweetsnecessityhave a swimshuttlegormandizehurtlecaricaturingchemisettedisorganizedensuresGabrielgrandfathersMirandaoilseedpatriarchalretardantstangledHenry FordOklahoma Citypretty muchSenate Armed Services Committeeacuminationbattacardiagradecretivehexinhomoallelehypotuberostemonineinceptivemalthenes