
n.\u003c英,方\u003e(睡覺或眼睛疼痛時眼睛分泌的)黏液;\u003c方\u003e長袍;長禮服
The results were as following:(1) Gound, human disturbance, space, concealment, water source and vegetation sum up the main habitat characteristic of the giant panda.
大熊貓生境的主要特征表現為地表、人為幹擾、空間、隱蔽程度、水源、植被等方面。
"gound" 是一個相對罕見且具有特定含義的英語單詞,主要在兩個領域有應用:
眼睛分泌物(眼垢、眼屎):
地面、土壤、土地(古義/方言):
grund
)曾表示 "地面"、"底部"、"土壤" 或 "一片土地" 的意思。這個含義在現代标準英語中已非常罕見,主要保留在曆史文獻或某些方言中(如蘇格蘭方言)。grund
或相關形式,意為 "ground, bottom, foundation, abyss" 等 。總結來說,"gound" 在現代英語中最常見且被認可的含義是指睡眠時積聚在眼角的分泌物(眼垢)。它源自中古英語,與表示 "粘液" 或 "粘性物質" 的詞語有關。其表示 "地面" 的古義在現代英語中已基本廢棄,僅存于曆史文本或特定方言中。
"gound" 是一個名詞,主要含義為"地面"()。不過需要特别注意:
拼寫驗證
該詞可能是"ground"的拼寫錯誤。标準英語中表示"地面"的正确拼寫應為"ground",而"gound"在權威詞典中非常罕見。
特殊語境用法
在極少數古英語或方言文獻中,"gound"可能作為區域性詞彙存在,但現代标準英語已基本不再使用。
建議補充
若您需要了解标準詞彙:
建議通過權威詞典(如牛津/OED)進一步确認拼寫準确性。若涉及專業領域術語,請提供更多上下文以便精準解答。
first nationswell knowntricolourdefaceassailantcassowaryfoodiesHollandemononuclearrealisticallyrumpledveiledcathodic polarizationcrime against humanityin errorincentive systeminflict onkindred spiritbipotentialityblastosporecerebrosechloruriacyclethrindimenoxadoldiscoctasterendurableequestrienneindialitekibblingmesocephalic