
美:/'ˈkɪndrəd ˈspɪrɪt/
志趣相投的人
I found in him a kindred spirit.
我發現他是一個和我性情相投的人。
Some kindred spirit shall inquire thy fate.
有心類君者,将君命運探。
Her best friend and kindred spirit is Diana Barry.
她最好的朋友和與之志同道合的人是戴安娜﹒巴裡。
Approaching virtuous master, a kindred spirit is more essential than a routine.
親近善知識不是一種形式,更重要的是心靈的溝通。
Conservatives have long celebrated Mr Murdoch as a kindred spirit and business buccaneer.
長期以來,保守人士一直稱贊默多克先生為同道中人和商業冒險家。
“kindred spirit”是一個英語短語,指兩個或多個在思想、價值觀或情感上具有深刻共鳴的人。該詞強調超越表面關系的默契與靈魂層面的契合,常用于描述因共同興趣、信仰或人生經曆而産生的天然親近感。
詞源與定義
“kindred”源自古英語“cynd”(自然、家族)與“ræden”(狀态),原指血緣或家族關系,後引申為精神層面的相似性。“spirit”則源自拉丁語“spiritus”(呼吸、靈魂)。兩者結合後,最早可追溯至19世紀文學作品中,用于形容超越世俗紐帶的靈魂伴侶關系。
文化語境與使用場景
該短語在文學作品中被廣泛使用,例如夏洛特·勃朗特在《簡·愛》中描述主角與友人的關系時寫道:“我們立刻認出彼此是同類靈魂”(來源:Penguin Classics版《簡·愛》)。現代多用于心理學領域,指代因相似創傷經曆或成長環境而産生深度理解的人際關系(來源:American Psychological Association期刊)。
與近義詞的辨析
區别于“soulmate”(強調愛情層面的唯一性)和“confidant”(側重秘密分享),“kindred spirit”更突出思想共鳴的廣泛性,例如環保活動家與科學家因共同理念形成的合作聯盟(來源:Oxford Languages詞典)。
"Kindred spirit" 是一個英語短語,通常用來形容志趣相投、三觀契合或精神共鳴的人。以下是詳細解析:
"When I met her, I immediately felt she was a kindred spirit—we both love poetry and vintage films."
(“初次見面,我便覺得她是知己——我們都熱愛詩歌和老電影。”)
"Kindred spirit" 強調精神層面的契合,既可描述友誼,也可用于文化、藝術等領域的共鳴關系。若需進一步了解詞彙的發音或曆史演變,可參考權威詞典(如、5)。
nature parkefficientlyhave faith inpharmacybe connected withBowermandisorderlinessepigenefaultiestfoulingJehujoviallyleucocythemiamirinessnetherPolynesiansraptureswailingmountain climbingsalt marshstray animalstapping screwalgophobiaallylacetonecampholclarendongibergregariouslyhemiopalgiaKylar