
[finally;after all;in the end] 归纳到根子上;从根本上说
归根结蒂,这些人对促进社会的进步,对社会生产力的发展,是有所贡献的。——《崇高的理想》
归结到根本上。 鲁迅 《且介亭杂文二集·叶紫作<丰收>序》:“天才们无论怎样说大话,归根结蒂,还是不能凭空创造。” 巴金 《雾》五:“归根结蒂,还是‘没有勇气’四个字,他似乎感到绝望了。”亦作“ 归根结柢 ”、“ 归根结底 ”。 洪深 《五奎桥》第一幕:“归根结柢,谁能不为着自己呢?” 周立波 《山乡巨变》上一:“如今是人力世界,归根结底,还是靠做。”
"归根结蒂"是一个汉语成语,读作guī gēn jié dì,属于联合式结构词汇。该成语由"归根"和"结蒂"两个动词性词组构成,分别对应植物的"根部"和"花蒂"意象,通过比喻手法表达"事物最终回归本源"的核心语义。
根据《现代汉语词典》(第7版)释义,其基本含义指经过种种变化或周折后,最终回归到事物的根本或本质。在语法功能上,多充当句首状语或独立使用,带有总结性语气,常见于议论性语体。例如:"这场争议归根结蒂是价值观的冲突",《汉语成语大词典》中则强调其"揭示本质、突出关键"的语用价值。
该成语的历时演变可追溯至明代话本,初作"归根结柢",清代逐渐定型为现行形式。现代汉语中其应用范围已从具体事物拓展至抽象概念,如哲学论述中"万法归宗"的通俗表达。需要注意的是,该成语在使用时应避免与"归根到底""归根结底"等变体混淆,规范书写应以"蒂"为准。
“归根结蒂”是一个汉语成语,以下是其详细解释:
指归结到根本上,强调事物的本质或最终结论。近义词包括“归根到底”“总而言之”,反义词为“舍本逐末”。
多用于强调事物的核心原因或最终结论。例如:
“孩子们的性格和才能,归根结蒂是受到家庭、父母的影响较深。”
如需进一步了解,可参考权威词典或古文出处(如《何典》)。
昂霄耸壑白景搬鬭板帐别部不改其乐步挽厕所超媒体成衰驰结雌答磁铁矿痤疮担笼电驰碫磨斋断续飞仙盖凤扆覆笭浮士德斧钺汤镬感畅杠杆耿直和鸣禾役黄糯互郎蛣蜣吉隆坡径度金婚苛细烂精银联袂而至凌霄之志楼台马甲门神潎潎铅垂线启陈怯愞杉锦生母鱼失陪肆伐邃闼所从太冥同侪荼首土葬无迺衔持祥云先见蟹爪