
无法生活下去;日子难过。《金6*瓶6*梅词话》第三十回:“忽有 薛嫂 儿领了个妳子来,原是小人家媳妇儿,年三十岁,新近丢了孩儿,不上一个月,男子汉当军,过不的。”亦作“ 过不得 ”。《红楼梦》第六三回:“二姨娘红了脸,駡道:‘好 蓉小子 !我过两日不駡你几句,你就过不得了。’”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:过不的汉语 快速查询。
"过不的"是汉语中一个相对生僻且带有方言色彩的词汇,主要用于近代白话作品或某些方言中。其核心含义是"过不下去;无法生活;日子艰难"。以下是详细解释:
字面拆解:
实际用法:
"如今这日子,过不的了,田也卖了,屋也典了。"
(意为:生活无法维持,被迫变卖家产。)
虽未直接收录"过不的",但可从权威辞书对构词成分的释义佐证:
《汉语大词典》(上海辞书出版社)
"生活;度日"(例证:《红楼梦》‘过一日是一日’)。
"表示否定,犹不能不可"。
(来源:汉语大词典在线版)
《近代汉语词典》(白维国主编)
收录相近方言词"过不得",释义:
"无法生活;难以忍受"。
(例证:《醒世姻缘传》"这日子过不得了")。
该词常见于北方官话区(如山东、河北等地),现多用于口语,书面语渐少。
"你教我怎么过不的?"
(反映明代白话用法)
"这年月,穷人过不的一天安生日子!"
(体现近代北京方言特色)
当代语境中,"过不的"已较少使用,可替换为:
“过不的”是一个汉语词汇,其含义和用法在不同语境中略有差异,以下是综合多个权威来源的解释:
生活困境
指无法维持基本生活或日子难以继续,常用于描述极端困苦的境况。例如《金瓶梅词话》中提到“男子汉当军,过不的”,即指因参军导致家庭生计无法维持。
心理层面的难以忍受
也可表示对某种情况感到无法容忍或承受,如“过不的这口气”。
古典文学中的用法
《红楼梦》第六三回:“我过两日不骂你几句,你就过不得了”,此处“过不得”与“过不的”同义,强调因他人行为导致的心理不适。
现代口语中的延伸
可形容物质或精神上的双重困境,例如:“家里欠债太多,实在过不的了。”
“过不去”更侧重具体阻碍或情感上的歉疚(如“心里过不去”),而“过不的”多指整体性的生存或心理压力。
该词兼具客观生存困境与主观情感难以承受的双重含义,需结合具体语境理解。如需进一步考证,可参考《汉典》《查字典》等来源。
爱鹤失众白头人被池碧沉沉伯瑜翅影黨齡动人心魄恶恶从短法窟非同小可耿耀圪仰官産鼓车虺豺觉元坑杀狂进楞缘敛含鍊习流远龙炯龙跃虎踞鸾鹄鹿鸣筵买舩没首面面观明要内务盘屈片云屏挡扑楞楞菩萨低眉浅缪岂遽穷腊起色软着陆三高飒瑟纱帽伤目山外声言水浄鹅飞庶揆朔奠说书先生私润同行土芭佬惟肖乡念香水混堂显赏先时