
亦作“ 报貺 ”。回赐;酬赠。《汉书·夏侯胜传》:“上天报况,符瑞并应。” 颜师古 注:“况,赐也。” 明 孙梅锡 《琴心记·誓志题桥》:“倘有此日,报貺非轻,小小谢仪,幸先挥顿。”
报况(bào kuàng)是汉语中一个较为生僻的文言词汇,其核心含义为酬答赏赐或回报恩惠,特指对他人给予的恩惠、馈赠或赏赐进行答谢。以下是详细释义:
酬答赏赐
“报”指回报、答谢,“况”通“贶”(kuàng),意为赏赐、恩惠。合指对他人给予的恩惠或财物进行答谢。
例:
《汉书·武帝纪》载:“上帝报况,神光并见。”此处指上天对祭祀的回应与赐福。
回应恩惠
强调对所受恩德的反馈,带有礼仪性和郑重性,多见于古代文献中表达对天意、君恩或他人馈赠的回应。
例:
《礼记·祭义》有云:“君子反古复始,不忘其所由生,是以致其敬,发其情,竭力从事,以报况焉。”
“况”为“贶”的通假字。《说文解字》释“贶”为“赐也”,故“报况”即“报贶”,属同义复合词。
汉代典籍中多用于祭祀语境,如《史记·封禅书》载:“皇帝敬拜泰祝,报况于天。”
该词在现代汉语中已极少使用,仅见于研究古典文献或特定学术领域。日常表达“报答恩情”时,多用“报答”“酬谢”等替代。
参考资料:
“报况”是一个古汉语词汇,其含义在不同文献中存在差异,以下是综合多个权威来源的解释:
根据、、等高权威性来源: “报况”意为“回赐、酬赠”,其中“况”通“贶”,表示赐予。例如《汉书·夏侯胜传》中的“上天报况,符瑞并应”,颜师古注:“况,赐也”,明代《琴心记》亦有类似用法。
部分资料(如)将其解释为“报告消息、通知情况”,但此说法未见于权威古籍引用,可能是现代误用或引申义。需注意语境区分。
主要用于古代文献和文言文,如:
提示:若需具体古籍原文或更多用例,可参考《汉语大词典》或《汉书》注疏。
爱沙尼亚人腤臢阿爷拜内白天见鬼贬流闭壁清野璧返昌志充类至尽春桂点册二鼓風榸偾起耿挺归祭孤甥合甲后排槐柯化贸将妄简介绞死焦尾琴记注军城巨野狂吟老监簕竹粮餽亮摩力求隆空曼妙牛溲马渤凭肩蒲包轻战绮绅缺襟袍肉眼凡胎散遣食水收工束手就殪私纳俗耳天魔舞停搁铜律同堂穨替隈倚瓮鼻头霞袂萧氏