
《后汉书·马援传》:“封 援 为 新息侯 ,食邑三千户。 援 乃击牛釃酒,劳饗军士。从容谓官属曰:‘吾从弟 少游 常哀吾慷慨多大志,曰:“士生一世,但取衣食裁足,乘下泽车,御款段马,为郡掾吏,守坟墓,乡里称善人,斯可矣。致求盈餘,但自苦耳。”当吾在 浪泊 、 西里 閒,虏未灭之时,下潦上雾,毒气重蒸,仰视飞鳶跕跕墯水中,卧念 少游 平生时语,何可得也!’”跕鸢,言瘴气之盛,虽鸢鸟亦难以飞越而堕落。后引以为典,多喻指艰难与险阻。 唐 杜甫 《秋日夔府咏怀奉寄郑临李宾客一百韵》:“东走穷归鹤,南征尽跕鳶。” 唐 黄滔 《祭南海南平王文》:“双立节旄,远过跕鳶之水。”《宋史·外国传四·交阯》:“矧兹跕鳶之隅,克修设羽之贡。” 明 唐顺之 《<前后入蜀稿>序》:“宦游羈旅之士,其力足以穷悬车束马之径,凌跕鳶挂猱之阻。” 清 赵翼 《猛卯》诗:“跕鳶堕水寻常事, 浪泊 区区岂足夸。”
“跕鸢”是一个源自中国古代历史典故的汉语词汇,其含义丰富且具有特定的文化背景。以下从词典角度对其详细解释:
一、本义与出处
“跕鸢”字面指飞鸟因力竭或中毒而坠落,典出《后汉书·马援传》。据载,东汉名将马援南征交趾(今越南北部)时,目睹当地湿热沼泽“毒气熏蒸”,以致“仰视飞鸢跕跕堕水中”。此处“跕”(dié)通“跌”,意为坠落;“鸢”即老鹰,象征勇猛禽鸟。该典故生动描绘了恶劣环境中飞鸟难以展翅的困境。
二、引申义与文化内涵
后多以“跕鸢”形容自然环境或社会境遇的艰险危殆。如清代顾炎武诗句“跕鸢愁瘴雾”,借以暗喻时局动荡。
鸢鸟本应翱翔天际,却被迫坠落,衍生为英雄受挫、抱负难伸的隐喻。宋代陆游“跕鸢事业付秋空”即抒发理想落空之慨。
成为古代文学中南方瘴疠之地的典型意象,常见于边塞诗与贬谪文学,如唐代李德裕“鸢跕方知瘴疠深”。
三、现代用法与语义演变
现代汉语中,“跕鸢”作为书面语保留以下用法:
权威参考文献来源:
“跕鸢”是一个汉语词汇,其含义和用法可结合多个来源综合解释如下:
“跕鸢”原指瘴气浓烈导致鸢鸟难以飞翔而坠落的现象,后引申为比喻环境险恶或人生道路的艰难险阻。
提示:若需更完整的文献用例或读音考证,可参考《汉语大词典》或《后汉书》相关注释(综合、3、4)。
阿尔泰山脉抱屈衔冤贝塔飙轮禀词长辔远御嘲薄尘忝寸指测渊撮鸟打独磨大前年打字电荷顶针弟窑短角顿困多用贰佐放年学丰遂冯相氏跟兔龚黄横眉怒目花圈建华蛣蟩九筮酒中八仙决口拘游看长勒马连榱理折鹭鸶绿蓑青笠毛角棉裤民牧蹑影凝妙霓雾攀今吊古偏纪气轮清俸情藻泉源散州事理琐言唾骂未婚项庄舞剑弦筈消肿瑕殄