
亦作“ 炊帚 ”。刷洗锅碗等的炊事用具。 北魏 贾思勰 《齐民要术·造神麴并酒》:“日三过,以炊箒刷治之,絶令使净。” 郭澄清 《大刀记》开篇十四:“黄泡绿沫的水面上,漂浮着笤帚、炊帚。”
炊箒(chuī zhǒu)是汉语中一个具有历史特征的复合词,专指旧时用于清洁锅具的竹制工具。其核心含义可从以下四方面解析:
词源与构词
“炊”本义为烧火做饭,“箒”同“帚”,即扫除用具。二者组合后特指与炊事相关的清洁工具,词义形成与古代家庭劳动分工密切相关。《汉语大词典》指出,该词最早见于宋代笔记文献,反映农耕社会厨房用具的实用性特征。
器物结构与用途
传统炊箒多用竹篾或脱粒后的高粱穗、棕榈纤维捆扎而成,柄长30-50厘米,头部呈扁扇形,主要用于刷洗铁锅、陶罐等炊具表面焦垢。《中国民俗大观》记载,其制作需经过蒸煮、晾晒、捆扎等七道工序,体现民间手工艺智慧。
文化象征意义
在民俗语境中,炊箒常被赋予除秽纳吉的寓意。北方部分地区至今保留“腊月换新箒”的习俗,认为旧炊箒积存晦气,新年更换可保灶台洁净。这种观念在《中国古代生活器具考》中有详细民俗学分析。
语言演变与方言留存
随着金属炊具普及,该词在现代汉语中使用频率降低,但在山东西部、河北南部等地方言中仍保留“锅刷”“炊帚”等变体称谓。《汉语方言大词典》收录了该词在12个方言片的语音变异记录。
“炊箒”是一个汉语词汇,具体解释如下:
基本含义
指用于刷洗锅碗等炊具的清洁工具,即现代常说的“炊帚”。其名称由“炊”(烧火做饭)和“箒”(同“帚”,扫除用具)组合而成,字面可理解为“做饭时用的扫帚”。
历史文献记载
该词最早见于北魏贾思勰《齐民要术·造神麴并酒》,记载了用炊箒清洁酿酒器具的用法:“日三过,以炊箒刷治之,絶令使净”,说明其作为清洁工具的功能延续至今。
现代使用与书写
现代多写作“炊帚”,常见于北方方言,通常用高粱穗、竹条等材料制成。例如作家郭澄清在《大刀记》中描述水面上漂浮的炊帚,印证了其日常使用场景。
发音与变体
读音为chuī zhǒu,部分方言中可能发音为“chuī zhou”(轻声)。古汉语中“箒”与“帚”通用,现代以“帚”为规范字形。
如需进一步了解该词的具体形态或文化背景,可查阅《齐民要术》等古籍或方言研究资料。
八邻表的避世离俗不可耐才气无双财正憯酷长舌地祇跺抬梵花烦殷烽火楼望逢机遘会風鵬风清弊絶敷条公尺关防盆儿龟鹤遐龄化邓环比绛紫蛟龙得云雨矜鉴计日以待九霄云外机织物涓尘钜鹿看守内阁劳烈聊复尔尔嶚嶢陵室戾莎柳线陆讋水慄梅天模印逆捍陪敦憩泊期单倾望球轴承毬子仁恕三脚架什锦衰涕屉柜土朱望见洿隆五牛图向蕲献馘惜恨新度