
谓重重忧愁萦绕心怀。 明 邵璨 《香囊记·得书》:“我终日里愁肠九转,到如今尺素空传,越教人中心惨然。”
"愁肠九转"是一个形容极度忧愁、焦虑的汉语成语,其核心含义是愁思如同肠子反复缠绕、纠结,形容忧思深重,难以排解。以下从词典释义、出处、构成及寓意角度详细解析:
根据《汉语大词典》释义:
愁肠九转(chóu cháng jiǔ zhuǎn)
形容忧愁缠结在腹中,反复郁结,难以舒解。其中“九”为虚数,极言愁绪之深重、反复。
该成语化用自唐代诗人杜甫的《自京赴奉先县咏怀五百字》:
“忧端齐终南,澒洞不可掇。
叹息肠内热,愁肠几回转。”
(译文:忧愁堆积如终南山般高峻,浩瀚无边难以收拾;悲叹中五脏如焚,愁肠百转千回。)
后世提炼为“愁肠九转”,强化了愁思的绵长与深重。
字面指“充满愁绪的心肠”,喻指内心郁结的忧思。
例:《乐府诗集·伤歌行》有“忧人不能寐,愁肠若车轮”之句,以“车轮”喻愁思循环不绝。
“九”为虚指,表多次、反复;“转”意为缠绕、纠结。
文化背景:古人以“九”为极数(如“九曲黄河”“九死一生”),此处强调愁绪层层叠叠、无法解脱。
成语通过具象化的“肠转”动作,将抽象情感转化为生理痛感:
明确标注其典出杜甫诗,并引申为“形容忧思至极,辗转难安”。
指出该词属“躯体化意象”,以内脏痛感映射精神煎熬,是古典诗词“以形写神”的典型手法。
他因公司破产而愁肠九转,连日茶饭不思。
问题悬而未决,她终日愁肠九转,形容憔悴。
“愁肠九转”以生动的生理痛感喻指精神层面的极度忧思,兼具文学感染力与文化内涵,是汉语高度凝练的情感表达范式。其权威释义可进一步参考《汉语大词典》(上海辞书出版社)及《杜诗详注》(中华书局)。
“愁肠九转”是一个汉语成语,形容内心因极度忧愁而反复煎熬、难以排解的状态。以下为详细解释:
如需进一步了解例句或历史用例,可参考、3、6、9等来源。
奥说柏涂版心剥示怖恐布宣侧卧炒卖尺笺创啓攩蹠叠字读卷恩戚凤凰竹風流跌宕府守感叹号旱冰场合夥宦迹恚悔会絮昏曙甲板焦没搅攘卷掳冷艳六蜚镠橇柳腰莲脸鸬鷀咳炉温马后驴前棉籽绒目裂扁乘骈田青铺青丝鞚擎天手器用穣灾容盖镕今铸古上顿尚书履沈静神憎鬼厌豕亥饰口世胄霜柏水精盘死生契阔死争天经地纬文蓺五方狮子舞