
鹏与鱼。比喻人与己。 唐 李商隐 《喜闻太原同院崔侍御台拜兼寄在台三二同年之什》诗:“鹏鱼何事遇屯同,云水升沉一会中。” 刘学锴 余恕诚 补注:“鹏喻 崔 ,鱼自喻。”
“鹏鱼”一词并非现代汉语中的常用固定词汇,在权威的汉语词典(如《现代汉语词典》、《汉语大词典》)中未见直接收录为独立词条。其含义需要从其构成语素“鹏”与“鱼”的本义及其在古典文献中的特殊组合来理解。以下是详细解释:
单字释义:
“鹏鱼”组合的特定含义: “鹏鱼”组合在一起,最核心、最著名的出处和含义同样来自《庄子·逍遥游》开篇的寓言:
“北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。” 在这个语境下:
- “鹏鱼”并非指一种具体的生物,而是指“鲲”与“鹏”这两种形态的并称或转化关系。 “鲲”是巨大的鱼,“鹏”是由“鲲”变化而来的巨鸟。因此,“鹏鱼”可以理解为代表了鲲鹏这种神异生物的一体两面(水中之鱼与空中之鸟)及其相互转化的过程(来源:国学网《庄子原文》)。
- 象征意义: 这种由鱼化鸟、潜游深海到翱翔九天的转变,在庄子的哲学中象征着生命的蜕变、境界的升华、对自由逍遥的追求以及对大小、形骸局限的超越。它体现了道家思想中万物齐一、变化无穷的宇宙观。
可能的引申或罕见用法:
“鹏鱼”一词的核心意义源于《庄子·逍遥游》,特指神话生物“鲲”(巨鱼)及其转化形态“鹏”(巨鸟),强调其形态的巨变与转化。它主要是一个典故性、象征性的组合,承载着庄子哲学中关于变化、超越、逍遥自由的深刻寓意。在现代汉语日常使用中极为罕见,通常只在引用或阐释《庄子》思想时出现。
根据相关词典和文献记载,“鹏鱼”一词的具体释义如下:
一、拼音与注音
拼音为péng yú,注音为ㄆㄥˊ ㄩˊ。
二、基本释义
指“鹏与鱼”,象征两种截然不同的存在,常用于比喻人与己的关系。鹏是神话中翱翔天际的大鸟,代表高远志向;鱼则居于水中,象征平凡或现实的处境,两者对比突出差异或对立。
三、出处及例句
唐代诗人李商隐在《喜闻太原同院崔侍御台拜兼寄在台三二同年之什》中写道:“鹏鱼何事遇屯同,云水升沉一会中。”
学者刘学锴、余恕诚对此句补注:“鹏喻崔,鱼自喻”,即以“鹏”代指他人(崔侍御),以“鱼”自比,暗含对际遇差异的感慨。
四、引申义
五、总结
“鹏鱼”通过两种生物的天然反差,构建了人与己、理想与现实的双重隐喻,兼具哲学思辨与文学美感。其用法多见于古典诗文,现代语境中较少使用。
八公操八经饱和蒸气八袭播传不字吃得下翠涛当本抵难堕圮惰性服田轨物钴镆餱粻胡拨四会论缴缠进出口京坊窘苦旧垒崛岉拉丝冷鼻凹列臣李时珍立体龙鸾嬷嬷爹目酣神醉闹哄哄内批宁可信其有牛渚犀批答乔张做致请车倾夺情话倾排岂若屈情惹事招非螫针授课蔬蓏随照诉讼法退表帏盖危险威泽窝儿里反像斗笑抃夏翟牺币锌版