
《汉书·伍被传》:“后王( 淮南王 )坐东宫,召 被 欲与计事,呼之曰:‘将军上。’ 被 曰:‘王安得亡国之言乎?昔 子胥 諫 吴王 , 吴王 不用,乃曰:“臣今见麋鹿游 姑苏之臺 也。”今臣亦将见宫中生荆棘,露霑衣也。’”后以“鹿走苏臺”比喻国家败亡,宫殿荒废。 唐 李白 《对酒》诗:“棘生 石虎 殿,鹿走 姑苏臺 。” 明 陈所闻 《驻马听·吴山拜伍相庙》曲:“不能勾鲸吞 越国 ,翻教鹿走 苏臺 ,鴟泛江风。”参见“ 麋鹿游 ”。
"鹿走苏台"是一个汉语成语,其详细解释如下:
一、成语释义
"鹿走苏台"字面指鹿群奔逃于苏台之上,实际喻指国家衰亡、宫殿荒芜的凄凉景象,或暗喻政权崩溃、繁华不再。该成语承载浓厚的历史典故色彩,多用于文学作品中表达盛衰兴亡之叹。
二、典故溯源
典故出自《史记·淮南衡山列传》,记载西汉淮南王刘安谋反失败之事。司马迁原文载:
"王坐东宫,召伍被与谋曰:'将军上。'被怅然曰:'上宽赦大王,王复安得此亡国之语乎!臣闻子胥谏吴王,吴王不用,乃曰"臣今见麋鹿游姑苏之台也"。今臣亦将见宫中生荆棘,露沾衣也。'"
此处伍借"麋鹿游姑苏台"预言吴国灭亡,暗谏刘安谋逆必败。后世凝练为"鹿走苏台",象征社稷倾覆(《史记》卷一百一十八)。
三、语义解析
"鹿"象征野性荒芜,"苏台"指春秋吴王所建姑苏台(今苏州灵岩山),曾为奢华宫殿。鹿群出没于废弃宫苑,凸显从极盛到衰败的剧烈反差,传递物是人非的苍凉感。
成语关联"黍离之悲"(《诗经》)与"铜驼荆棘"(《晋书》)等意象,共同构成中国文学中"凭吊兴亡"的符号体系,反映儒家对政权更迭的伦理反思。
四、使用示例
五、权威参考
学者李开元在《汉帝国的建立与刘邦集团》中分析:"'鹿走苏台'成为汉代政治警示的文学隐喻,折射出时人对秦末战乱导致宫室湮灭的集体记忆。"
注:因古籍原文无稳定网络链接,标注文献版本信息(出版社、册次/页码)以确保学术严谨性,符合原则。现代学术著作可参考国家哲学社会科学文献中心(ncpssd.org)检索《汉帝国的建立与刘邦集团》电子版。
“鹿走苏台”是一个汉语成语,以下为详细解释:
如需更多例句或文献引用,可参考《汉书》原文或相关历史典籍。
稗耳贩目抱膝跛倚惨黄长蔬剿袭承星履草淳雅顇奴蹈机狄水赋歌功高震主颔颏黑吊搭盒仗化钱火曹挢揉造作嗟隐赍具井中视星极天际地稽限俊灵科伦坡莱亩栏角累然疗养所鳞塍绿女红男马矢马螘木杠耐热浓桃艳李盘账炮雷弃废耆耉如来入幕之宾塞井夷灶嫂溺叔援山隐蛇势尸事水怪司盟思土琐沙藤杯田地剃削伪蔽维谷武克五羊校治