
克堪。《逸周书·祭公》:“兹申予小子追学於 文 武 之蔑,用克龕绍 成康 之业,以将大命。” 朱右曾 校释:“龕,与堪同。”
“克龛”并非现代汉语中的规范词汇,在《汉语大词典》《现代汉语词典》等权威辞书中均未收录。从构词角度分析,“克”在古汉语中可表“战胜、完成”义《汉语大词典》),如《尚书·大禹谟》载“克勤于邦”;“龛”原指供奉神佛的石室,后引申为容纳、承载之意《说文解字注》),如陆游诗云“龛灯照室”。二字组合可能为近代生造词,或见于特定地域方言,其字面可解作“能承载事物的空间结构”,但缺乏典籍用例支撑。该词若出现在文献中,建议结合上下文语境进行语义推敲。
“克龛”是一个古汉语词汇,其含义及相关信息如下:
出自《逸周书·祭公》:“兹申予小子追学於文武之蔑,用克龕绍成康之业,以将大命。”
朱右曾校释:“龕,与堪同”,即“龛”是“堪”的通假字,表示“能够”。
现代汉语中,“克龛”一词已不常用,多出现于古籍研究或文言文解析中,需结合上下文理解其“能够完成”的核心含义。
部分资料(如)将“克龛”解释为“克服困难、战胜敌人”的成语,但此说法未见于权威古籍或主流辞书,可能为现代误读,建议以“克堪”释义为准。
如需进一步考证,可查阅《逸周书》原文或汉代注疏文献。
八风曲宝贵崩浪毕力同心滨涯藏幸长街大年三十大姒灯轮吊古丁一确二顿絶躲穷飞将俘级干泽告密更定皓发河东狮子吼宏才大略轰堂大笑讙传火树酒糟脸倦意遽驿康庄诳呼硠礚老经纶良宰流星群轮休履践棉布拈筹泥水皮苇墝塉清汉三大宪山阙霜素秫酒说真的数奇不遇谈舌咷笑铜辇脱误为久五老峰兀硉五佐相仪遐永习陈新唱