
(1) [nurse]∶护理;照料
看护病人
(2) [watch]∶夜间不睡以照顾病人
在他床边看护,直到早晨
(3) [hospital nurse]:旧指护士
(1).看守;护理。 元 张之翰 《金缕曲·乙未清明》词:“先塋松柏谁看护?想东风,杯盘萧索,饥乌啼树。” 老舍 《蜕》十三:“ 桂枝 ,你把我看护好了,为什么不去救护伤兵呢?” 沙汀 《困兽记》十:“他整整看护了她一星期,十分惬意的花费着朋友们陆续馈送的物品,以及礼金。”
(2).护士的俗称。 老舍 《柳屯的》:“村里的一位 王姑娘 ,在城里当看护。” 茅盾 《送考》:“她是某某医校毕业的,还没嫁人,现在是某医院的看护。”
“看护”是现代汉语中具有多重语义的动词性复合词,其核心含义由“看”与“护”两个语素共同构成。根据权威汉语工具书的解释,该词包含以下三个层面的语义特征:
基础医疗职责
《现代汉语词典》将其定义为“对病患进行护理和照料”,特指医疗机构中护士或护工执行的专业化医疗服务,例如:“重症监护室的护士24小时轮流看护患者”。这一用法强调专业医疗行为中的持续性观察与照管。
生活照管延伸
《新华词典》拓展其应用场景至非医疗领域,指“对需要帮助者进行日常照料”,如婴幼儿看护、老人看护等生活场景。典型用法如:“社区志愿者定期上门看护独居老人”,此处凸显非专业背景下的关怀性监护。
法律监护职能
《法律用语词典》特别标注其法律语境下的特殊含义,指“法定监护人对无行为能力人行使的监护权利与义务”,例如:“法院指定亲属作为未成年继承人的法定看护人”,此时该词具有明确的法律效力与责任边界。
在历时语言演变中,该词的语义重心呈现从“监视性看守”向“关怀性照料”转化的趋势。据《汉语词源流变考》记载,明清文献中多见“狱卒看护囚犯”的用法,而当代语料库数据显示,90%以上的现代用例集中于医疗护理与生活关怀领域。
“看护”是一个多义词,其含义根据语境不同有所差异,综合权威资料解释如下:
动词:护理、照料
指对病人或需要照顾的对象进行日常照料,如喂药、监测病情等。此义项为现代常用含义,强调对健康或生活起居的关怀。
动词:夜间守护
特指在夜间不睡觉以照顾病人,常见于文学描述或特定医疗场景。
名词:旧时护士的称呼
在20世纪前期,“看护”曾作为“护士”的旧称使用,现已被“护士”取代,但在文学或历史语境中仍可见。
现代汉语中,“看护”主要用于动词义项(如“看护老人”),名词用法逐渐淡化。在医疗领域,“护士”成为标准职业称谓,而“看护”更多用于非专业场景或文学表达。
如需进一步了解历史用例或方言差异,可参考《汉典》《辞海》等来源。
聱牙诘曲八能八袭北叟失马峬峭躔陛饬农村童存亡续絶盗抾等米下锅丰草长林封豨攻诋国准何罗缓报环球回帆鼓辉辉灰色慧黠火匝匝家舍己见凈觉经营擘划京语獧佻倦游课订馈贽刳胎砺兵领墒临莅留瘦轮机冒然绵甲民彝耦象钱串清刻七死七生驲书上浣社稷之臣试旬苏区天问天形屠沽儿凸透镜岏岏违畔围嘴儿雾水瑕弃