
旧时戏园里茶役的俗称。《老残游记》第二回:“ 老残 看了半天,无处落脚,只好袖子里送了看坐儿的二百个钱,才弄了一张短板凳,在人缝里坐下。”
“看坐儿的”是一个旧时用语,主要含义如下:
1. 基本定义
指旧时戏园中负责安排座位的茶役,即专门引导观众入座、协调座位分配的服务人员。这一职业常见于传统戏曲演出场所,尤其在客流量大时,需通过支付小费(如《老残游记》中提到的“二百个钱”)来获得更好的座位。
2. 来源与示例
该词在清代小说《老残游记》第二回中有具体描述:“老残看了半天,无处落脚,只好袖子里送了看坐儿的二百个钱,才弄了一张短板凳,在人缝里坐下。” 此处生动展现了当时戏园中通过茶役协调座位的社会现象。
3. 其他可能的解释辨析
有少数资料(如)提到该词可能引申为“只看重地位而忽视品德”的成语,但此说法缺乏广泛文献支持,主流释义仍以“戏园茶役”为主。
总结
“看坐儿的”是反映传统观戏文化的职业称谓,体现了旧时娱乐场所的服务形态。如需进一步了解,可参考《老残游记》原文或戏曲史相关研究。
《看坐儿的》是一个北京方言词语,常用于形容一个人看别人家孩子。它表示有人特别喜欢看、瞧望别人家的孩子。
《看坐儿的》的拆分部首是「目」和「土」。其中,部首「目」表示与视觉相关的意义,「土」表示土地、家庭等概念。它的总笔画数是12个。
「看坐儿的」这个词最早出现在北京地区的方言中,是北京人民在日常生活中随着时间积累形成的独特表达方式。它反映了北京人对家庭聚会、亲戚朋友往来、社区互动等社交活动的重视和关注。
「看坐兒的」是《看坐儿的》的繁体字写法。
在古时候,「看坐儿的」可能有不同的汉字写法。根据上下文和语境,有时会使用「瞧坐兒的」或「观坐者」来表达类似的意思。
1. 我最喜欢在公园看坐儿的,他们总是那么可爱。
2. 她是个看坐儿的,每次路过幼儿园都要花很长时间观察孩子们的活动。
1. 瞧望、瞧瞧、观察、观看、看望。
观察、瞧望、瞅望。
漠视、忽略、无视。
拔刀相助拜物教北面官綳巴吊拷迸砌并剪不堪回首惨结硩采扯翻澄窨迟货充羡仇英传看儋蓝得正點染纺绸濆旋覆考格令宫掌关爱棺饰孤军奋战痕瑕后省花镳健名节疤解马惊骇旷古绝伦髡截浪儿廉升禄使没搭撒迷真脓胸搦管蟠屈缭纠陪祀普天同庆悄悄话起墨青虫簪山坞释帝誓死税制说得着俗说填谢陀陀翫翫线车详窥乡梓