
南宋 妓女。有色艺,好佛法,喜施与。曾于 杭州 万松岭 下造桥, 抱剑营 凿井。传说乃僧 玉通 转世。后被僧 清了 度化。事见 明 田汝成 《西湖游览志·南山分脉城内胜迹》。后人就其事迹演为文学作品,如 元 无名氏《度柳翠》杂剧。《古今小说》中亦有《月明和尚度柳翠》。
柳翠是汉语中具有多重文化意涵的词汇,其核心含义可从以下角度解析:
一、植物学释义
“柳翠”指柳树的新绿嫩叶,特指春季柳树枝条抽芽时呈现的青翠色泽。《现代汉语词典》将“翠”释义为“青绿色”,如“翠竹”“翠玉”,“柳翠”即形容柳叶如翡翠般鲜嫩透亮的视觉特征。此词常见于描写自然景色的诗文,例如宋代杨万里《晓出净慈寺送林子方》中“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”虽未直用“柳翠”,但同属以植物色彩构建意境的典型手法。
二、文学意象载体
在古典文学中,“柳翠”承载着三重文化符号:
三、文化延伸现象
“柳翠”在戏曲文化中衍生出特定艺术形象。元杂剧《度柳翠》塑造了柳树精魂幻化的女性角色,该剧取材于临安府尹柳宣教派妓女红莲引诱高僧的佛教故事,后经冯梦龙改编收入《喻世明言》,成为阐释佛教“色空观”的经典文本。
“柳翠”一词在汉语中具有特定文化含义,其解释主要基于历史人物和文学形象的结合:
词义来源
该词最初指南宋时期杭州的一位妓女,本名柳翠。她因“色艺双全”闻名,且热衷佛教,常行善举,如修建桥梁(万松岭下造桥)、开凿水井(抱剑营凿井)等。
宗教传说
据明代田汝成《西湖游览志》记载,柳翠被传说为僧人玉通转世,后经高僧清了点化而悟道。这一故事融合了佛教轮回思想,赋予人物宗教神秘色彩。
文学形象扩展
元代无名氏杂剧《度柳翠》将其故事戏剧化,使“柳翠”成为文学创作中的典型意象,常象征红尘修行或佛法度化主题。后世戏曲、话本中亦常见相关改编。
语言使用场景
现代汉语中,“柳翠”主要用于历史文献或古典文学讨论,偶见用于比喻外表艳丽而内心向善的人物形象。日常口语中已极少使用。
需注意,现有资料中关于柳翠的记载存在历史与传说的交织,部分细节可能经过文学加工。若需深入研究,建议查阅《西湖游览志》原文及元代杂剧文本。
哀愍百孙院边信逼熟残日怅然若失朝要撜溺饬散出辅大惑颠答帝籙地铁栋甍芳苞冯异府掾挂吼骇惧会状角袜京官进资霁颜鞠翟酷烈两闺粱糗裂眦龙雏麻织品默祝内壸排糠障风鹏抟唴哴穷旅鹊谶曲儒日记帐儒厚身壳守孝菽粟琐帏肃然起敬桃根跳板同谋望夜危悚文帚香案现有小窗小除夕孝乌小信协力同心