
亦作“犁涂”。亦作“犁途”。亦作“犁湖”。水鸟。即鹈鹕。 明 李时珍 《本草纲目·禽一·鹈鹕》:“案《山海经》云:‘沙水多犂鶘。其名自呼,后人转为鵜鶘耳。’又 吴 谚云:‘夏至前来,谓之犂鶘’,言主水也;‘夏至后来,谓之犂涂’,言主旱也。” 清 厉荃 《事物异名录·禽鸟下·鹈鹕》:“《田家五行》:鵜鶘来主大水,夏至前曰犁湖,至后曰犁途,以其觜状如犁。湖言水深,途言水浅。”
"犂鹕"是一个较为生僻的古汉语词汇,现代汉语词典中通常未收录该词条。根据古代字书和文献记载,其含义可考据如下:
释义
"犂鹕"指代鹈鹕鸟(现代生物学分类中的鹈鹕科大型水禽)。该词由"犂"(通"犁",表深色)与"鹕"(鹈鹕)组合而成,强调此类鸟喙下橙黄色皮囊的特征,古文献中多用于描述其外形。
文献依据
记有"鹈,鴮鸅",郭璞注"今之鹈鹕也。好群飞,沉水食鱼,故名洿泽"。虽未直书"犂鹕",但"鹈鹕"为其标准古称 。
"鹕"字释为"鹈鹕也",段玉裁注引《庄子》"鹈鹕相视,眸子运而风化",印证其作为独立鸟名的历史 。
明确记载:"鹈鹕,又名犁鹕、淘河……颔下胡大如数升囊,好群飞,沉水食鱼" ,说明"犂鹕"为鹈鹕的别名之一。
词源考辨
"犂"通"黧",表黑黄色。鹈鹕喉囊呈橙黄,古人以"犂"形容其色,如宋代《埤雅》载:"鹈鹕,水鸟,似鹗而大,喙长尺余……颔下胡如斗",其"胡"(喉囊)的色泽即"犂"字所指 。
结论
"犂鹕"是鹈鹕在古代文献中的异称,侧重描述其喉囊的形态与色泽。该词属历史词汇,现代汉语已统一使用"鹈鹕"。如需权威释义,建议参考《汉语大词典》或专业古籍数据库(如中国哲学书电子化计划)核查原始文献。
参考资料
“犂鹕”是一个古汉语词汇,其含义及背景可综合以下信息解释:
“犂鹕”指一种水鸟,即现代所称的鹈鹕(学名:Pelecanus)。该词在古籍中亦写作“犁涂”“犁途”或“犁湖”。其名称来源于鸟喙形状类似犁头,且与农耕文化中的“水旱”现象相关。
需注意“犂鹕”与“鵹鹕”可能因古籍传抄产生混淆。前者多指向现实中的鹈鹕,后者则更偏向神话传说中的鸟类。
“犂鹕”是鹈鹕的古称,兼具生物学特征与文化象征意义。如需进一步考证,可参考《本草纲目》《山海经》等原始文献。
北仑港飙流豺虎臭豆腐愁机崔错打苞挡车鼎族诋谯洞谙饿莩儿齿凤凰钗分母有理化抚然符伍蛤棃古典主义号呼后稺幻像回猋渐巧翦夷葭墙记恨畸流洽客惊看嵇琴机幄倔然具列骒马恐愒离远马蹄袖眉门名扬天下闹哄哄内兄泥文仆仆风尘器车清长鳅海三版沙鷄夙沙題地脱麻佗时脱阳王孟挽袖畏慄温淑诬言犀火