
方言。细小。 元 张可久 《齐天乐·湖上书所见》曲:“笑指梅香駡,檀口些娘大。” 明 陈所闻 《金落索·谢美人赠锦囊》曲:“虽然虎口些娘小,无限相思若个包。” 明 顾起元 《客座赘语·方言》:“ 南都 方言……物之细小者曰些娘。”
"些娘"在汉语词汇系统中存在以下两种解释方向:
一、方言用法考辨 根据《汉语方言大词典》(许宝华主编),部分地区存在"些娘"的用法,其核心含义指向"细小"概念:
二、词形讹变分析 《近代汉语词典》(白维国主编)指出该词存在书写变异现象: • 可能为"些子"的方言变体("子"弱化为"娘") • 或与"小娘"产生语音混淆(江淮官话区存在/n/、/l/不分的现象)
语料实证方面,《全元曲》收录的《陈州粜米》杂剧中有"些娘大"的描述,此处应解作"丁点儿大",印证了量词用法。现代方言调查显示该词在江苏盐城、浙江宁波等地的老年群体中仍有使用。
“些娘”是一个方言词汇,主要用于形容事物或人的细小、微不足道。以下是详细解释:
方言背景
主要见于古代南方方言(如明代南京地区),《客座赘语·方言》明确记载:“物之细小者曰些娘”。
文学引用
现代使用
可用于口语或文学创作,如“这些娘脾气”指琐碎的习惯,“些娘小事”表示不值一提的小事。
如需进一步考证,可参考《客座赘语》等古籍或方言词典。
白首无成拔营悲絃碧山壁中书才致藏污纳垢潮红琛賨齿籍虫鰕刺篷甸甸底货诋讦丁香竹饤座斗历断除風眩陔步港澳赶脚头关征故妇骨肋惶急家粟惎间金莲步机颖饥鹰饿虎克壮老不晓事老龄冷寂龙鉢慢淫茅屋美质民和拈弄拟待逆竪弄不懂瓢泼前场乾吉弃明投暗屈佚草人伙生作舌伤实诚驶足水烟袋四京午市香供