
佛教语。谓邪见参差交错如网。形容邪见深广。《智度论》卷十一:“是入邪见网,烦恼破正智。离诸清浄戒,唐苦堕异道。”亦省作“ 邪网 ”。《大乘起信论》:“行者常应智慧观察,勿令此心堕於邪网。”
邪见网是汉语中的佛教术语,由“邪见”与“网”复合而成,需从字义、佛学定义及文化引申三方面解析:
邪见
指错误、违背正理的见解。《汉语大词典》释“邪”为“不正”,“见”为“见解、观点”,合指偏离真理的认知。
来源:《汉语大词典》(商务印书馆,2012年)第10卷,页783。
网
喻指“束缚”或“障蔽”,如罗网般困住心智,使人无法解脱。《说文解字》注:“网,庖牺所结绳以渔”,引申为覆盖性障碍。
来源:《说文解字注》(中华书局,2013年),页357。
在佛教语境中,“邪见网”特指由错误知见交织而成的认知障碍:
指众生因执着“我见”“边见”等错误观念(如否认因果、执持断常),形成迷惑心智的认知网络,阻碍通达真理。
来源:《佛学大辞典》(丁福保编,上海书店出版社,2011年),页1123。
《大般若经》云:“邪见网所覆,远离一切智”,强调邪见如密网覆盖清净本性,遮蔽智慧光明。
来源:《大般若波罗蜜多经》卷四(玄奘译,大正藏第5册)。
在汉语文化中,“邪见网”亦被用于批判性语境:
形容错误思想体系对人的精神禁锢,如王阳明《传习录》以“破邪见网”喻破除僵化学术教条。
来源:《传习录校释》(岳麓书社,2012年),页89。
引申指代偏见、迷信或极端意识形态对社会的束缚,如鲁迅杂文批判“旧礼教之邪见网”。
来源:《鲁迅全集·热风》(人民文学出版社,2005年),卷2,页45。
“邪见网”是一个佛教术语,主要用来形容错误见解的复杂性和束缚性。以下是详细解释:
邪见网(拼音:xié jiàn wǎng)指“错误的观念如同罗网般交错密布”,比喻错误知见深广且相互纠缠,使人陷入其中难以解脱。该词出自佛教经典,强调邪见对心智的蒙蔽作用。
在《大智度论》(卷十一)中提到:“是入邪见网,烦恼破正智”,说明邪见会破坏智慧,使人堕入烦恼。佛教修行者需以正念破除这种“网”,才能脱离轮回之苦。
该词警示人们:错误观念一旦形成体系(如网),会阻碍对真理的认知。因此佛教强调“正见”为修行基础,主张通过智慧观察破除邪见束缚。
提示:以上解释综合了佛教经典释义和汉语词源分析,如需进一步了解相关概念(如“正见”“八正道”),可参考权威佛学文献。
暗昧之事百谷比室惨败长庆赤秤平斗满蠢汉磁性材料村公措足大卜道风大事记灯球典馈二极非才废料妇道人薅马好寿贺兰辉烂浑天家火辎奸谗祭哜京囷酒藏均输亢满客姓空翠匡庐枯瘁困而学之阃正流潢隆炽胧胴履贵卖赋人铓锋庙宇冥升配名千秋亭擎架轻怜疼惜驱骇穣俭染人社队石灰石书虫祀命贪玩贪赃坏法暇誉