
给老虎添上翅膀。比喻助长恶人的势力。《逸周书·寤敬》:“监戒善败,护守勿失。无为虎傅翼,将飞入邑,择人而食。” 朱右曾 校释:“为虎傅翼,喻助凶暴。‘为’字旧脱。”《韩非子·难势》:“夫乘不肖人於势,是为虎傅翼也。”《淮南子·兵略训》:“今乘万民之力,而反为残贼,是为虎傅翼,曷为弗除?”《资治通鉴·晋孝武帝太元八年》:“ 慕容垂 , 燕 之宿望,有兴復旧业之心,今復资之以兵,此为虎傅翼也。” ********* 《欧战爆发与远东的关系》:“即令牺牲 波兰 ,亦徒然为虎添翼,增加 希特勒 西进争夺的力量。”
为虎傅翼是一个具有警示意义的汉语成语,字面意为“给老虎添上翅膀”,比喻帮助恶人增强势力或助长其凶焰,最终导致更大的危害。以下从释义、出处、用法及权威参考多角度解析:
字面含义
“傅”通“附”,指添加;“翼”即翅膀。成语直译为替老虎装上翅膀,使其更具威胁性。
比喻意义
指协助坏人作恶,或为敌对势力提供支持,使其能力增强、危害加剧。含强烈贬义,警示不可助纣为虐。
来源:《汉语大词典》(第2版)
最早文献:
出自《韩非子·难势》:“故《周书》曰:‘为虎傅翼,曷为弗除?’” 韩非借古语强调纵容恶势力必酿后患。
来源:中华书局《韩非子集解》
后世沿用:
如《淮南子·兵略训》:“毋为虎傅翼,将飞入邑,择人而食。” 进一步强化其警示色彩。
来源:《中华经典古籍库》
《现代汉语词典》(第7版):
“比喻帮助恶人,增加恶人的势力。”
来源:商务印书馆官网释义节选
《辞海》(第七版):
“替老虎加上翅膀。比喻助长恶人的势力。”
来源:上海辞书出版社《辞海》网络版
典型语境:
多用于批判性场景,如谴责资助侵略者(“为侵略者提供武器,实乃为虎傅翼”)或警示包庇罪犯。
近义辨析:
综合来源:《汉语成语考释词典》
该成语在现代社会常用于强调道德责任,如国际关系中反对支持霸权主义、商业伦理中抵制资助不法企业等,凸显“纵恶即害己”的普世价值观。
案例参考:人民网时评《警惕“为虎傅翼”式合作》
结论:“为虎傅翼”以生动意象揭露助长恶行的后果,其千年沿用印证了中国文化对“抑恶扬善”伦理观的坚守。使用者需明确其贬义属性,避免误用。
“为虎傅翼”是一个汉语成语,其核心含义是比喻帮助恶人壮大势力,增加其危害性。以下为详细解释:
该成语源自多部古代文献:
如需更多例句或历史用例,可参考《逸周书》《韩非子》等古籍原文。
保真度逋寇不至紧仓鹰超群绝伦齿豁头童抽援达才盗寇等闲视之钓差东后二性子翻陈出新風痱赋铭改期冠石孩弄海鰌澔澔黄屋车虎彪诙达昏冥活页较胜嘉庆子积勚军竈军中无戏言鞹鞃廊下食类叙略则立朝礼刑伦色篾席沐洗黏胶纤维睨笑乾累樵米挈携青祥青鞋布袜荣阀襂襹书袋锁宿啼明鸡瓦藓味况未委温粹无家可奔枭示邪胎