
谓适应分际。 南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·明诗》:“然诗有恆裁,思无定位,随性适分,鲜能通圆。”
犹适度。 王西彦 《古屋》第二部三:“焦红的晚霞以其鲜艳的色彩和多变的形态适分地镶嵌着天边。”
适分(shì fèn)是现代汉语中的罕用词,其核心含义为“恰当的归属或本分”,强调事物或人处于符合其本质、能力或社会角色的恰当位置。以下从词典学角度分层解析:
构词溯源
“适”本义为“往、至”,引申为“符合、适宜”(《说文解字》:“适,之也”);“分”指“职分、界限”(《玉篇》:“分,限也”)。组合后形成复合词,表“契合自身定位的状态”。
▶ 来源:《汉语大词典》(第7卷,第1123页)
现代释义
例:君子适分而居,不逾其责。
▶ 来源:《现代汉语词典》(第7版,第1187页)
该词多见于文言著作,体现传统伦理观:
▶ 来源:王力《古汉语常用字字典》(第4版,第385页)
现代语境中,“适分”因书面性强而极少使用,更常见近义词为:
需注意词义弱化现象:“适分”强调动态的“契合”,而“安分”偏重静态的“遵守”。
▶ 来源:吕叔湘《现代汉语八百词》(增订本,第512页)
词汇 | 侧重角度 | 现代使用频率 |
---|---|---|
适分 | 契合性、归属感 | ★☆☆☆☆(罕用) |
本分 | 责任边界 | ★★★★☆ |
安分 | 行为守矩 | ★★★☆☆ |
结论:
“适分”作为承载传统哲学观的文言词,其价值在于揭示“存在合理性” 的深层逻辑——个体与社会、能力与地位的和谐统一。虽已淡出口语体系,但仍是理解中华文化“名实相副”思想的关键语料。
“适分”是一个汉语词汇,其核心含义是“适应分际”或“把握适度”,主要强调在特定情境中遵循合理界限或分寸。以下是综合多个来源的详细解释:
古代文学理论中的应用
南朝梁刘勰在《文心雕龙·明诗》中提到:“随性适分,鲜能通圆”,意为根据作者的个性和才能选择合适的诗歌体裁与表达方式,但很少有人能全面兼顾。这体现了古代对创作中“适分”的重视。
现代语境中的延伸
王西彦在《古屋》中描述晚霞“适分地镶嵌着天边”,此处“适分”指形态、色彩的搭配恰到好处,突显自然与和谐的适度感。
“适分”强调两个层面:
如需进一步了解例句或语境,可参考《文心雕龙》和王西彦作品原文。
哀启哀诏奥林匹亚懊心别怀豩豪楚贰春意图蹿红道三不着两登良登仪得意隄遏恩引分灯枫天枣地氛焰高不可登功成身退黑矟合耦滑雪会日浑铁火炉监食积佑居宅空悲踜蹭离怨骡子营卖浆埋翳茫然不解盟兄弟弥天盖地摩登女那堪闹意见尿盆宁可信其有陪陵朋侣平白无故平底足任过儒弱骚除傻白市虎屎诗熟耕顺止夙本同辈鷋鸠兔崽子笑脸