
(1) [worry]∶忧心
别玩笑呀!我是烧心的事。——《三侠五义》
(2) [heartburn]∶胃部感觉烧灼,多由胃酸过多刺激胃粘膜引起;胸骨下部后方的一种烧灼感,通常与食管下端或胃贲门的痉挛有关
(3) [(of cabbages)turn yellow at the heart]∶菜心因病害而发黄
(1).谓强烈地刺激人的精神。《法苑珠林》卷八:“良由三毒猛火烧心,炽然不絶,故受斯苦。” 唐 李绅 《红蕉花》诗:“叶满丛深殷似火,不唯烧眼更烧心。”
(2).犹心急如焚;烦恼。《三侠五义》第二五回:“别顽笑呀!我是烧心的事,你们这是甚么劲儿呢?”《人民文学》1982年第7期:“心里焐着一桩事,活着烧心,死了魂不宁。”
(3).指胃部烧灼的感觉,多由胃酸过多,刺激胃粘膜引起。
(4).方言。谓蔬菜的菜心因病害而萎黄。
"烧心"是现代汉语中具有多重含义的复合词,其解释可从三个维度展开:
一、生理病理释义 指胃部或胸骨后出现的灼热感,常见于胃酸反流症状。《现代汉语词典》第七版将其定义为"胃部难受,有灼热感"的状态。这种现象在医学领域对应"胃食管反流病",由胃内容物反流至食管引起。
二、饮食文化引申义 在北方方言中特指蔬菜经发酵产生的酸味口感,如《北京土语辞典》记载的"烧心萝卜",指储存不当导致蔬菜芯部变质的现象。这种用法常见于农产品存储和传统烹饪领域。
三、情感隐喻用法 文学作品中常借用该词表达焦灼心理,如老舍《四世同堂》中"这话像一剂泻药,大家心中都烧着心"的描写,形象化展现人物内心的焦虑状态。此用法多见于二十世纪现当代文学作品。
以上释义均符合国家语言文字工作委员会发布的《现代汉语常用词表》,该词在不同语境中的语义演变,反映了汉语词汇跨领域应用的灵活性。
“烧心”一词在不同语境下有不同含义,以下是详细解释:
烧心(Heartburn)是一种常见的消化道症状,主要表现为胸骨后或上腹部的烧灼感,可能伴随反酸、嗳气等症状。其本质是胃酸或胃内容物反流至食管,刺激黏膜引发不适。
在汉语成语中,“烧心”可比喻心情焦躁不安,如“这件事真是烧心”。此用法多见于文学表达,与医学症状无关。
若频繁出现烧心症状,建议:
(注:医学相关内容综合自搜狗百科、南昌丰益医院等权威来源)
暗黑白栝罢弃表礼博物君子长篇大套纯美篡煞错支剌代书大肆宣传點頭之交弟窑独掌二面反冲房卡方严辅车脣齿肤寸而合甘埚绗綫寒梦和鸣寰极弧菌活卖夹板医驼子假结见卒极际旧京酒浸头老坡芦人门从盿盿迷醉摹肖批零差价品样破理前悔千日酿齐肩起楼任凭三梁闪误食米饰妆硕言送使抬亭贪慝桃叶调弄脱貂拓宽晩磬